Duck - Poljubi Me - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Duck - Poljubi Me




Poljubi Me
Kiss Me
Noćas me nežno poljubi
Kiss me gently tonight
Samo me nežno poljubi.
Just kiss me gently.
Noćas me nežno poljubi
Kiss me gently tonight
Samo me nežno poljubi.
Just kiss me gently.
Svi već dobro znaju
Everyone knows so well
Priču što izlizala se.
The story that has become stale.
Ko koga sada voli
Who loves whom now
Već davno svejedno je.
Has been indifferent for a long time.
Ko kome fali
Who misses whom
I koliko mu nedostaje
And how much they miss them
I kakav ožiljak
And what kind of scar
Na srcu ostaje.
Remains on the heart.
Dosta je priče
Enough of the story
što se ovako sriče
That is recited like this
I nabacanih reči
And of the thrown-away words
Ko je kome preči.
Who is an obstacle to whom.
Laž, prevara
Lie, deception
On kao nju ne vara
He doesn't deceive her like that
A ja hladan kao stena
And I am cold as stone
Kraj ovakvih refrena.
Next to such refrains.
Noćas me nežno poljubi
Kiss me gently tonight
I poželi lepe snove
And wish me sweet dreams
Samo me nežno poljubi
Just kiss me gently
Zadnji put noći ove.
For the last time this night.
Tako svakog dana
So every day
Sve se vrti u krug
Everything goes in circles
Neko nekog puno voli
Someone loves someone a lot
Neko nekom vraća dug.
Someone returns a favor.
I tako to ide
And so it goes
Sve se glumi, folira.
Everything is acted out, fooled around.
Da li voli ili boli
Whether it's love or pain
Stvar je izvora.
It's a matter of source.
Isti ritam piči
Same rhythm, chicks
Samo udri blago čiči
Just strike gently, dudes
Ma svejedno je
It doesn't matter
Samo dok se prodaje.
As long as it sells.
Lažno i dosadno
False and boring
Da se ne vidi dno
So that the bottom is not visible
A ja hladan kao stena
And I am cold as stone
Kraj ovakvih refrena.
Next to such refrains.
Noćas me nežno poljubi
Kiss me gently tonight
I poželi lepe snove
And wish me sweet dreams
Samo me nežno poljubi
Just kiss me gently
Zadnji put noći ove.
For the last time this night.
Noćas me nežno poljubi
Kiss me gently tonight
I poželi lepe snove
And wish me sweet dreams
Samo me nežno poljubi
Just kiss me gently
Zadnji put noći ove.
For the last time this night.
Noćas me nežno poljubi
Kiss me gently tonight
I poželi lepe snove
And wish me sweet dreams
Samo me nežno poljubi
Just kiss me gently
Zadnji put noći ove.
For the last time this night.
Noćas me nežno poljubi
Kiss me gently tonight
I poželi lepe snove
And wish me sweet dreams
Samo me nežno poljubi
Just kiss me gently
Zadnji put noći ove.
For the last time this night.
Noćas me nežno poljubi ...
Kiss me gently tonight ...
Kraj
End






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.