Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
got
a
new
bag
of
tricks
I
wanna
try
out
Ich
habe
ein
paar
neue
Tricks,
die
ich
ausprobieren
möchte
We
can
dip,
stick
shift
to
the
hideout
Wir
können
verschwinden,
Gangschaltung
zum
Versteck
Little
mama
with
the
vibes
wanna
vibe
out
Kleine
Mama
mit
den
Vibes
will
ausspannen
She
like
the
way
the
diamonds
still
dance
with
the
lights
out
Ihr
gefällt
es,
wie
die
Diamanten
auch
bei
ausgeschaltetem
Licht
tanzen
She
said
she
feels
adventurous
tonight,
Ce
soir
Sie
sagte,
sie
fühlt
sich
heute
abenteuerlustig,
Ce
soir
Open
up
the
freezer,
pull
the
ice
out
Öffne
den
Gefrierschrank,
hol
das
Eis
heraus
Tell
me
something,
can
I
place
this
on
your
bellybutton?
Sag
mir
was,
darf
ich
das
auf
deinen
Bauchnabel
legen?
Watch
the
ice
melt,
water
drippin'
down
your
thighs
now
Schau
zu,
wie
das
Eis
schmilzt,
Wasser
tropft
deine
Schenkel
hinunter
Tell
the
truth,
I
just
wanted
an
excuse
Um
ehrlich
zu
sein,
ich
wollte
nur
einen
Vorwand
To
talk
about
the
sweetest
things
that
I
would
like
to
do
Um
über
die
süßesten
Dinge
zu
sprechen,
die
ich
gerne
tun
würde
The
love
below
is
callin'
and
I
got
the
sweetest
tooth
Die
Liebe
unten
ruft
und
ich
habe
den
größten
Süßhunger
Call
me
like
"Candyman",
and
I
appear
like
"poof!"
Ruf
mich
wie
"Candyman",
und
ich
erscheine
wie
"puff!"
Started
with
a
spark
and
now
we
burnin'
down
the
roof
Begann
mit
einem
Funken
und
jetzt
brennt
das
Dach
ab
Fire
in
the
livin'
room,
I
know
what
to
do
Feuer
im
Wohnzimmer,
ich
weiß,
was
zu
tun
ist
There's
water
in
the
basement,
tsunami
in
the—,
ooh
Es
gibt
Wasser
im
Keller,
Tsunami
im—,
ooh
You
know
I
had
to
go
down
on
you
Du
weißt,
ich
musste
dich
oral
befriedigen
You
got
a
wild
side
and
it
shows
sometimes
(control)
Du
hast
eine
wilde
Seite
und
die
zeigt
sich
manchmal
(Kontrolle)
You
should
let
it
go
sometime
Du
solltest
sie
manchmal
rauslassen
My
bad,
baby
Mein
Fehler,
Baby
We
must
be
speakin'
a
different
language
Wir
sprechen
wohl
eine
andere
Sprache
I'm
like,
je
vais
vous
manjer
ce
soir
Ich
sage,
je
vais
vous
manger
ce
soir
Je
vais
vous
manjer
ce
soir
Je
vais
vous
manger
ce
soir
Ce
soir,
ce
soir,
ce
soir
Ce
soir,
ce
soir,
ce
soir
Je
vais
vous
manjer
ce
soir
Je
vais
vous
manger
ce
soir
Je
vais
vous
manjer
ce
soir
Je
vais
vous
manger
ce
soir
Je
vais
vous
manjer
ce
soir
Je
vais
vous
manger
ce
soir
Je
vais
vous
manjer—
Je
vais
vous
manger—
Now
listen
here
baby,
I'm
gon'
say
it
again
Nun
hör
mir
zu,
Baby,
ich
sage
es
noch
einmal
It's
lookin'
like
the
night
is
ready
to
end
Es
sieht
so
aus,
als
ob
die
Nacht
zu
Ende
geht
How
'bout
we
get
in
the
whip?
Wie
wäre
es,
wenn
wir
in
den
Wagen
steigen?
It
could
be
you
or
you
and
your
friend
Es
könnte
du
oder
du
und
deine
Freundin
sein
She
isn't
gay,
but
she
said
she
could
pretend
Sie
ist
nicht
lesbisch,
aber
sie
sagte,
sie
könnte
so
tun
And
we
can
have
us
a
sip
Und
wir
können
uns
einen
Schluck
genehmigen
I
can
pour
us
up
a
glass
o'
that
Ich
kann
uns
ein
Glas
davon
einschenken
Some
Paris
Rose'
to
my
homies
as
a
matter
fact
Etwas
Paris
Rosé
für
meine
Kumpels,
um
genau
zu
sein
But
I
can
have
you
both
moan
in
an
hour
flat
Aber
ich
kann
euch
beide
in
einer
Stunde
zum
Stöhnen
bringen
'Til
the
neighbors
come
a-knockin'
like
a-ratta-tat
Bis
die
Nachbarn
klopfen
wie
ein
Rattern
Then
we
can
cool
it
down,
down
like
an
avalanche
Dann
können
wir
uns
abkühlen,
wie
eine
Lawine
Have
a
dance
or
two,
another
glass
or
two
Ein
oder
zwei
Tänze,
noch
ein
oder
zwei
Gläser
It's
a
private
par-party
in
this
hotel
room
Es
ist
eine
private
Par-Party
in
diesem
Hotelzimmer
They
ask
if
they
could
spend
the
night
Sie
fragen,
ob
sie
die
Nacht
verbringen
können
I
tell
'em,
"No
can
do"
(nuh-uh)
Ich
sage
ihnen,
"Das
geht
nicht"
(nuh-uh)
I
got
work
in
the
morning,
got
a
full
schedule
Ich
habe
morgen
Arbeit,
habe
einen
vollen
Terminkalender
But
I'm
glad
we
can
have
this
little
rendezvous
Aber
ich
bin
froh,
dass
wir
dieses
kleine
Rendezvous
haben
können
'Cause
as
soon
as
I
saw
you
in
them
high
heel
shoes
Denn
sobald
ich
dich
in
diesen
hochhackigen
Schuhen
sah
You
know
I
had
to
go
down
on
you
Du
weißt,
ich
musste
dich
oral
befriedigen
You
got
a
wild
side
and
it
shows
sometimes
(control)
Du
hast
eine
wilde
Seite
und
die
zeigt
sich
manchmal
(Kontrolle)
You
should
let
it
go
sometime
Du
solltest
sie
manchmal
rauslassen
My
bad,
baby
Mein
Fehler,
Baby
We
must
be
speakin'
a
different
language
Wir
sprechen
wohl
eine
andere
Sprache
I'm
like,
je
vais
vous
manjer
ce
soir
Ich
sage,
je
vais
vous
manger
ce
soir
Je
vais
vous
manjer
ce
soir
Je
vais
vous
manger
ce
soir
Ce
soir,
ce
soir,
ce
soir
Ce
soir,
ce
soir,
ce
soir
Oh
God
(God,
God,
God,
God)
Oh
Gott
(Gott,
Gott,
Gott,
Gott)
Je
vais
vous
manjer
ce
soir
Je
vais
vous
manger
ce
soir
Ce
soir,
ce
soir,
ce
soir
Ce
soir,
ce
soir,
ce
soir
Je
vais
vous
manjer
ce
soir
Je
vais
vous
manger
ce
soir
Je
vais
vous
manjer
ce
soir
Je
vais
vous
manger
ce
soir
Ce
soir,
ce
soir,
ce
soir
Ce
soir,
ce
soir,
ce
soir
Je
vais
vous
manjer
ce
soir
Je
vais
vous
manger
ce
soir
Je
vais
vous
manjer
ce
soir
Je
vais
vous
manger
ce
soir
Ce
soir,
ce
soir,
ce
soir
Ce
soir,
ce
soir,
ce
soir
(Instrumental)
(Instrumental)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Zachary Ezickson, Maurice Devon Powell, Blake Straus, Sydney Loren Bennett, Jared Leonardo Lee, Daena, Tavon Thompson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.