Dudi - Mondlicht - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Dudi - Mondlicht




Mondlicht
Moonlight
Dudi 361, hau den TS auf dein Bein
Dudi 361, hit the TS on your leg
Rapper machen mit mir Fotos als wär ich, weiß nicht, Snipes
Rappers take photos with me like I'm, you know, Snipes
Fliege nach Dubai und die Bitches sind am Schreien
I fly to Dubai and the bitches are screaming
Ein, zwei Lines und ich saufe mit dem Scheich
One, two lines and I'm drinking with the sheikh
Meine Gang ist das Elend, wir sind gegen den Staat
My gang is misery, we are against the state
Viele landen hinter Gitter und verlieren den Pfad
Many end up behind bars and lose their way
Bullen observieren schon seit Jahren meinen Solar
Cops have been watching my solar for years
Arbeit unterm Kissen und die neuner liegt im Sofa
Work under the pillow and the nine is in the sofa
Lauf auf die Brücke zu, Dudi ist mal wieder druff
Walk towards the bridge, Dudi is high again
Down lay in mei'm Hinterhof, Fenster auf, wieder Flucht
Lay down in my backyard, window open, escape again
Was für Liebe, Traumfrau, einmal Treffen, nimm ihn raus
What love, dream woman, meet her once, take it out
Reiß nieder, brech es auf, und ich kauf mir fettes Haus
Tear it down, break it open, and I'll buy me a fat house
Dudi hat ein' Haftschaden, ja ich hab auch Brandnarben
Dudi has a custody damage, yes I also have burn scars
Wechsel meine Karte sonst kommen wieder Anklagen
Change my cards or they'll come with charges again
Wenn das Mondlicht scheint, sind die Cops nicht weit
When the moonlight shines, the cops aren't far
Gehst du rein, Digga stopp die Zeit
If you go in, man stop time
Wenn das Mondlicht scheint, mach ich 'n Coup, werd reich
When the moonlight shines, I make a coup, get rich
Seele kalt, doch das Blut kocht heiß
Soul cold, but the blood boils hot
Wenn das Mondlicht scheint
When the moonlight shines
Wenn das Mondlicht scheint
When the moonlight shines
Wenn das Mondlicht scheint
When the moonlight shines
Wenn das Mondlicht scheint
When the moonlight shines
Ich trage Narben, meine Tattoos, sie erzählen meine Geschichte
I wear scars, my tattoos, they tell my story
Kripos warten im Passat, doch sind vom Späher schon gesichtet
Cops wait in the Passat, but have already been spotted by the spy
Wöchentlich Gerichte, Anwaltskosten fünfstellig
Weekly courts, lawyers' fees five-digit
Rein, raus, spür den Wind der Freiheit und ich sehe Penny
In, out, feel the wind of freedom and I see Penny
Straßen-Machiavelli, rollen im schwarzen Benz um den Block
Street Machiavelli, rolling in the black Benz around the block
Label-Kreuzberger Vollstrecker, fick nicht Kopf
Label Kreuzberg enforcer, don't f**k with my head
Streck die Ware, tick das Ot, vakuumiere meinen Stoff
Cut the stuff, sell the weed, vacuum-pack my stuff
Doch diese Schiene, sie entfernt mich nur von Gott
But this line, it only distances me from God
Kontakte, Black, mein Leben zu heavy
Contacts, Black, my life too heavy
Meine Seele ist Berlin, all Black wie'n Candy
My soul is Berlin, all Black like a Candy
Häng in Kreuzberg ab mit Tonne, Getto 030
Hang out in Kreuzberg with Tonne, Ghetto 030
Was für VIP, wir erscheinen erst im Blaulicht der Bullen
What VIP, we only appear in the blue light of the cops
Wenn das Mondlicht scheint, sind die Cops nicht weit
When the moonlight shines, the cops aren't far
Gehst du rein, Digga stopp die Zeit
If you go in, man stop time
Wenn das Mondlicht scheint, mach ich 'n Coup, werd reich
When the moonlight shines, I make a coup, get rich
Seele kalt, doch das Blut kocht heiß
Soul cold, but the blood boils hot
Wenn das Mondlicht scheint
When the moonlight shines
Wenn das Mondlicht scheint
When the moonlight shines
Wenn das Mondlicht scheint
When the moonlight shines
Wenn das Mondlicht scheint
When the moonlight shines





Writer(s): Christian Pfeifer, Mohamed Kayed

Dudi - Mondlicht
Album
Mondlicht
date de sortie
29-01-2021



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.