Paroles et traduction Dudiipxssy - Ahora sí
Que
la
vida
es
una
droga
como
tú
That
life
is
a
drug
like
you
Y
cuando
esta
moza
cura,
pone
luz
And
when
this
girl
heals,
it
brings
light
Por
fuera
un
angelito
y
por
dentro
belcebú
An
angel
outside
and
a
devil
inside
Hoy
para
comer
eres
tú
el
menú
You're
the
menu
for
dinner
today
Te
llevo
al
mirador
I'll
take
you
to
the
viewpoint
Dónde
nunca
te
han
llevado
Where
you've
never
been
taken
before
Te
dedico
mil
cosas
que
jamás
te
han
dedicado
I'll
give
you
a
thousand
things
that
no
one
has
ever
given
you
before
Te
llevo
al
mirador
I'll
take
you
to
the
viewpoint
Dónde
nunca
te
han
llevado
Where
you've
never
been
taken
before
Te
dedico
mil
cosas
que
jamás
te
han
dedicado
I'll
give
you
a
thousand
things
that
no
one
has
ever
given
you
before
Y
ahora
sí,
y
ahora
sí
And
now
yes,
and
now
yes
Que
nos
vamos
de
aquí
That
we
are
leaving
from
here
Te
veo
en
todos
lados,
quiero
saber
más
de
ti
I
see
you
everywhere,
I
want
to
know
more
about
you
Te
doy
las
siete
estrellas,
la
más
guapa
de
Madrid
I'll
give
you
the
seven
stars,
the
most
beautiful
in
Madrid
Quiero
que
estemos
juntos
y
empecemos
a
vivir
I
want
us
to
be
together
and
start
living
Y
ahora
sí,
y
ahora
sí
And
now
yes,
and
now
yes
Que
nos
vamos
de
aquí
That
we
are
leaving
from
here
Te
veo
en
todos
lados,
quiero
saber
más
de
ti
I
see
you
everywhere,
I
want
to
know
more
about
you
Te
doy
las
siete
estrellas,
la
más
guapa
de
Madrid
I'll
give
you
the
seven
stars,
the
most
beautiful
in
Madrid
Quiero
que
estemos
juntos
y
empecemos
a
vivir
I
want
us
to
be
together
and
start
living
Que
nos
miran
a
los
dos
That
they
look
at
us
both
Que
sea
por
amor
That
it
will
be
for
love
Nosotros
los
locos
Crazy
us
Vosotros
no
sé
yo
You,
I
don't
know
Y
ahora
tú
y
yo
sentados
en
la
barra
And
now
you
and
I
sitting
at
the
bar
Pidiendo
un
par
de
cubatas
Asking
for
a
couple
of
cocktails
Al
tercero
me
dice
que
guapo
On
the
third,
she
tells
me
I'm
handsome
Y
al
siguiente
me
invita
pa'
su
cuarto
And
on
the
next
one,
she
invites
me
to
her
room
Y
no
sé
que
pasará
con
ella
And
I
don't
know
what
will
happen
to
her
Si
invitaré
If
I'll
invite
Joder
que
borrachera,
mañana
no
me
acuerdo
Damn,
what
a
drunk,
I
won't
remember
tomorrow
Espero
levantarme
con
ese
monumento
I
hope
to
wake
up
with
that
monument
Ya
son
las
diez
de
la
mañana
It's
already
ten
in
the
morning
Me
levanto
a
su
vera
I
wake
up
to
her
side
Y
ahora
sí,
y
ahora
sí
And
now
yes,
and
now
yes
Que
nos
vamos
de
aquí
That
we
are
leaving
from
here
Te
veo
en
todos
lados,
quiero
saber
más
de
ti
I
see
you
everywhere,
I
want
to
know
more
about
you
Te
doy
las
siete
estrellas,
la
más
guapa
de
Madrid
I'll
give
you
the
seven
stars,
the
most
beautiful
in
Madrid
Quiero
que
estemos
juntos
y
empecemos
a
vivir
I
want
us
to
be
together
and
start
living
Y
ahora
sí,
y
ahora
sí
And
now
yes,
and
now
yes
Que
nos
vamos
de
aquí
That
we
are
leaving
from
here
Te
veo
en
todos
lados,
quiero
saber
más
de
ti
I
see
you
everywhere,
I
want
to
know
more
about
you
Te
doy
las
siete
estrellas,
la
más
guapa
de
Madrid
I'll
give
you
the
seven
stars,
the
most
beautiful
in
Madrid
Quiero
que
estemos
juntos
y
empecemos
a
vivir
I
want
us
to
be
together
and
start
living
Te
llevo
al
mirador
I'll
take
you
to
the
viewpoint
Dónde
nunca
te
han
llevado
Where
you've
never
been
taken
before
Te
dedico
mil
cosas
que
jamás
te
han
dedicado
I'll
give
you
a
thousand
things
that
no
one
has
ever
given
you
before
Y
ahora
sí,
y
ahora
sí
And
now
yes,
and
now
yes
Que
nos
vamos
de
aquí
That
we
are
leaving
from
here
Te
veo
en
todos
lados,
quiero
saber
más
de
ti
I
see
you
everywhere,
I
want
to
know
more
about
you
Te
doy
las
siete
estrellas,
la
más
guapa
de
Madrid
I'll
give
you
the
seven
stars,
the
most
beautiful
in
Madrid
Quiero
que
estemos
juntos
y
empecemos
a
vivir
I
want
us
to
be
together
and
start
living
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eduardo Torres Martin
Album
Rockstar
date de sortie
21-05-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.