Paroles et traduction Dudley Boyz - We've Had Enough
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We've Had Enough
С нас хватит
We've
had
enough
С
нас
хватит
Of
the
what
you
coulda
Твоих
"мог
бы"
What
you
woulda
"Хотел
бы"
What
you
shoulda
done
"Стоило
бы
сделать"
To
avoid
the
unbeatable
Чтобы
избежать
непобедимых
Dodge
the
undefeatable
two
Увернуться
от
несокрушимых
двоих
We've
had
enough
С
нас
хватит
Of
the
what
you
coulda
Твоих
"мог
бы"
What
you
woulda
"Хотел
бы"
What
you
shoulda
done
"Стоило
бы
сделать"
To
avoid
the
unbeatable
Чтобы
избежать
непобедимых
Dodge
the
undefeatable
two
Увернуться
от
несокрушимых
двоих
We've
had
enough
С
нас
хватит
And
we're
prepaired
for
war
И
мы
готовы
к
войне
Prepared
for
the
tow
to
tow,
so
let's
go
Готовы
к
схватке,
так
что
давай!
Prepared
for
the
head
to
head,
nuff
said
Готовы
к
битве
лицом
к
лицу,
сказано
достаточно
We
about
to
put
these
little
punks
to
bed
Мы
сейчас
уложим
этих
сошлепков
спать
One
slap,
kick
ass,
bitch
slap,
four
Одна
пощечина,
удар
под
зад,
еще
пощечина,
четыре
These
little
punks
aren't
ready
for
war
Эти
мелкие
сошки
не
готовы
к
войне
These
little
bitched
aint
ready
to
ride
Эти
маленькие
сучки
не
готовы
к
поездке
And
it's
nowhere
to
run,
nowhere
to
hide
И
им
некуда
бежать,
негде
прятаться
Lights
out
one
tag,
two
tag
kaboom
Тушите
свет,
один
удар,
два
удара,
бум!
Let
'em
feel
the
pain,
don't
count
'em
out
too
soon
Пусть
почувствуют
боль,
не
спешите
их
хоронить
Let
'em
hit
the
mat,
then
pick
'em
up
on
two
Пусть
упадут
на
маты,
потом
поднимем
их
на
счет
два
Suffer,
pain,
hurt,
you're
through
Страдание,
боль,
увечья,
тебе
конец
Over,
Done,
bodycount
tally
Всё
кончено,
подсчет
тел
Last
call,
move
on
3D
finale
Последний
вызов,
3D
финал
Told
you
all
we
come
to
settle
the
score
Мы
же
говорили,
что
пришли
свести
счеты
The
talkin
ends
now,
it's
time
for
war
Разговоры
окончены,
время
войны
We've
had
enough
С
нас
хватит
Of
the
what
you
coulda
Твоих
"мог
бы"
What
you
woulda
"Хотел
бы"
What
you
shoulda
done
"Стоило
бы
сделать"
To
avoid
the
unbeatable
Чтобы
избежать
непобедимых
Dodge
the
undefeatable
two
Увернуться
от
несокрушимых
двоих
We've
had
enough
С
нас
хватит
Best
say
no
more
Лучше
больше
не
говори
ни
слова
Come
here
to
settle
the
score,
so
lets
go
Мы
пришли
сюда,
чтобы
свести
счеты,
так
что
давай!
Tonight
all
debts
will
be
paid
in
full
Сегодня
ночью
все
долги
будут
выплачены
сполна
All
debts
collected,
all
wrongs
corrected
Все
долги
собраны,
все
ошибки
исправлены
It's
been
enough
talk,
there's
been
enough
threats
Хватит
разговоров,
хватит
угроз
About
which
two
man
team
is
the
best
О
том,
какая
команда
из
двух
человек
лучшая
So
listen
now,
see
us
here
now,
Так
что
слушайте
сейчас,
смотрите
на
нас
сейчас,
Don't
care
who
you
are,
y'all
goin'
down
Нам
плевать,
кто
ты
такой,
ты
сейчас
упадешь
I'm
fed
up
to
here,
don't
doubt
the
will
Мне
это
до
смерти
надоело,
не
сомневайтесь
в
моей
решимости
I'm
gonna
do
the
job,
gonna
go
for
the
kill
Я
сделаю
свою
работу,
пойду
на
убийство
Drive
to
survive,
bBest
say
goodbye
Выживай,
как
знаешь,
лучше
прощайся
Hardcore
rules
apply
Здесь
действуют
жесткие
правила
So
come
on,
come
on,
come
on
do
you
hear
us
Так
давай
же,
давай,
давай,
ты
нас
слышишь?
Come
on,
Come
on,
come
on
are
you
with
us
Давай,
давай,
давай,
ты
с
нами?
Hands
in
the
air
if
you
feel
us,
come
on
Руки
вверх,
если
чувствуешь
нас,
давай
Hands
in
the
air
if
you
feel
us,
come
on
Руки
вверх,
если
чувствуешь
нас,
давай
Catch
me,
any
part
of
town,
bling
to
the
navel
Лови
меня
в
любом
конце
города,
блещу
до
пупа
Honeys
got
their
eyes
on
the
cable
Красотки
не
сводят
глаз
с
кабельного
I
step
like,
I
walk
like
I
don't
care
Я
ступаю
так,
иду
так,
словно
мне
наплевать
I
might
screw
face,
your
whole
place
I
have
no
fear
Я
могу
скорчить
гримасу,
нагадить
на
твоей
хате,
мне
не
страшно
I
live
amongst
wolves,
set
up
shop
in
their
den
Я
живу
среди
волков,
открываю
лавочку
в
их
логове
I'll
never
lose
my
jewels
and
have
to
cop
it
again
Я
никогда
не
потеряю
свои
бриллианты
и
мне
не
придется
покупать
их
снова
They
don't
know
the
hell
I've
seen
Они
не
знают,
какой
ад
я
видел
Where
I've
been
Где
я
был
They'll
bever
try
me
again
Они
никогда
больше
не
попробуют
меня
Louder
than
Fuck
and
twice
as
tough
Громче,
чем
черт,
и
вдвое
жестче
Like
New
York
City,
we
ain't
never
giving
up
Как
Нью-Йорк,
мы
никогда
не
сдаемся
A
God
given
package,
ask
all
the
women
Богом
данный
дар,
спросите
у
любой
женщины
Hard
like
steel,
tougher
than
denim
Твердый,
как
сталь,
прочнее
джинсы
There's
no
limit
to
how
I
live
it
Нет
предела
тому,
как
я
живу
No
amount
of
pressure
can
test
my
will
Никакое
давление
не
сломит
мою
волю
We're
here
to
clean
house,
king
of
the
hill
Мы
здесь,
чтобы
навести
порядок,
король
горы
All
the
other
wrestlers
think
they
can
be
like
us
Все
остальные
рестлеры
думают,
что
могут
быть
похожи
на
нас
Tryin
to
take
us
down
with
just
one
punch
Пытаются
победить
нас
одним
ударом
Now
they
wonder
why
me
and
Bubba
blow
'em
out
Теперь
они
удивляются,
почему
мы
с
Баббой
выносим
их
Next
time,
close
your
mouth
В
следующий
раз
закрывай
свой
рот
Now
you're
lookin
like
New
Jack
Теперь
ты
выглядишь
как
Новый
Джек
All
flabby
and
sick
Весь
дряблый
и
больной
Tryin
to
play
your
hate
on
shit
Пытаешься
сыграть
свою
ненависть
на
дерьме
We've
had
enough
С
нас
хватит
Of
the
what
you
coulda
Твоих
"мог
бы"
What
you
woulda
"Хотел
бы"
What
you
shoulda
done
"Стоило
бы
сделать"
To
avoid
the
unbeatable
Чтобы
избежать
непобедимых
Dodge
the
undefeatable
two
Увернуться
от
несокрушимых
двоих
We've
had
enough
С
нас
хватит
Of
the
what
you
coulda
Твоих
"мог
бы"
What
you
woulda
"Хотел
бы"
What
you
shoulda
done
"Стоило
бы
сделать"
To
avoid
the
unbeatable
Чтобы
избежать
непобедимых
Dodge
the
undefeatable
two
Увернуться
от
несокрушимых
двоих
We've
had
enough
С
нас
хватит
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): James Alan Johnston, Aaron Gaffney
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.