Paroles et traduction Dudu - DBN
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gata,
eu
me
afundei
e
dei
descarga
Babe,
I
sank
and
flushed
Repetem
meu
nome,
ele
se
espalha
como
praga
Repeat
my
name,
it
spreads
like
plague
Tenho
medo,
mas
esqueci
dentro
da
sua
Prada
I'm
afraid,
but
I
forgot
inside
your
Prada
Faço
chover,
te
trouxe
nevasca
engarrafada
I
make
it
rain,
I
brought
you
bottled
Blizzard
Frost,
Deus
tempo
não
sabe
lidar
com
o
próprio
Frost,
God
time
does
not
know
how
to
deal
with
himself
Vicia
esse
povo
nessa
merda
como
ópio
Get
these
people
addicted
to
this
shit
like
opium
Eu
sei,
é
ruim,
não
me
diga
óbvio
I
know,
it's
bad,
don't
tell
me
obvious
Mas
se
eu
não
morrer
pelo
que
sinto,
é
meio
ilógico
But
if
I
don't
die
for
what
I
feel,
it's
kind
of
illogical
Eu
já
não
tenho
há
muito
tempo
I
haven't
for
a
long
time
Contra
o
vento
Against
the
wind
A
favor
das
notas
In
favor
of
banknotes
Esse
é
meu
momento
This
is
my
moment
Eu
já
não
tenho
tempo
I
no
longer
have
time
Contra
o
vento
Against
the
wind
A
favor
das
notas
In
favor
of
banknotes
Esse
é
meu
momento
This
is
my
moment
Dior,
Burrbery,
Nike
Dior,
Burrbery,
Nike
Niggas
se
matam
atrás
da
cortina
do
hype
Niggas
kill
each
other
behind
the
curtain
of
hype
Eu
não
ligo
pra
isso
I
don't
care
about
that
Eu
não
vivo
disso
I
don't
live
on
it
Eu
tô
longe
disso
I'm
far
from
it
Só
me
preocupo
com
os
meus
saques
I
only
care
about
my
loot
Faço
muita
grana
I
make
a
lot
of
money
E
gasto
muita
grana
And
I
spend
a
lot
of
money
Se
tivesse
aqui
não
ligava
pra
fama
If
I
had
here
I
wouldn't
care
about
fame
Se
eu
tivesse
aí
no
seu
lugar
If
I
had
there
in
your
place
Não
queria
tá
no
meu
lugar
I
didn't
want
you
in
my
place
Mano,
entende
não
é
drama
Bro,
you
see
it's
not
drama
Eu
aposto
alto
I
bet
high
Eu
confio
no
que
faço
com
sorte
nos
dados
I
trust
what
I
do
with
luck
in
the
dice
Corro
pelos
manos
que
me
querem
bem
I
run
for
the
bros
who
want
me
well
E
os
que
não
querem
bem
se
tornam
alvos
And
those
who
do
not
want
well
become
targets
É
que
nem
sempre
dá
pra
ser
assim
It's
just
that
it
can't
always
be
like
this
Contra
a
escuridão
que
vem
não
tem
solução
Against
the
darkness
that
comes
has
no
solution
Acho
que
as
paredes
não
vão
me
ouvir
I
think
the
walls
won't
hear
me
Não
há
limites
pro
céu
quando
não
há
chão
There
are
no
limits
to
the
sky
when
there
is
no
ground
Eu
tô
fazendo
meu
melhor,
eu
juro,
mas
cada
vez
mais
I'm
doing
my
best,
I
swear,
but
more
and
more
Todos
querem
mais,
eu
não
aguento
mais
Everyone
wants
more,
I
can't
take
it
anymore
Faço
chover
mais
I
make
it
rain
more
Te
trago
um
milhão
I
bring
you
a
million
Troco
isso
por
paz
I
trade
it
for
peace
Faço
com
amor
Do
it
with
love
Ganho
por
pressão
Gain
by
pressure
Deuses
não
falham,
dinheiro
é
um
saco
Gods
do
not
fail,
money
is
a
bag
Jovens
não
pensam,
vocês
são
fracos
Young
people
do
not
think,
you
are
weak
Todos
tão
frágeis
All
so
fragile
Todos
tão
fúteis
All
so
futile
Vivem
de
imagem
Live
image
Nada
disso
vai
estar
aqui
com
tempo
None
of
this
will
be
here
in
time
Essa
é
minha
desculpa
pra
viver
tão
lento
That's
my
excuse
for
living
so
slow
Eu
sei
eu
sou
ruim
eu
nunca
estive
isento
I
know
I'm
bad
I've
never
been
exempt
Mas
há
anos
me
rendi
pro
meu
mundo
cinzento
But
years
ago
I
surrendered
to
my
gray
world
Eu
já
não
tenho
tempo
I
no
longer
have
time
Há
muito
tempo
A
long
time
ago
Contro
o
vento
I
control
the
wind
A
favor
das
notas
In
favor
of
banknotes
Esse
é
meu
momento
This
is
my
moment
Eu
já
não
tenho
tempo
I
no
longer
have
time
Contro
o
vento
I
control
the
wind
A
favor
das
notas
In
favor
of
banknotes
Esse
é
meu
momento
This
is
my
moment
Contra
as
notas
Against
the
bills
A
favor
do
vento
Downwind
Ainda
tenho
tempo
I
still
have
time
Contra
as
notas
Against
the
bills
A
favor
do
vento
Downwind
Esse
é
meu
momento
This
is
my
moment
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dudu, Felipe Artioli, Tibery
Album
Acídia
date de sortie
03-07-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.