Paroles et traduction Dudu Nobre, Arlindo Cruz, Tereza Cristina, Ivan Lins, Alcione, Fundo De Quintal, Diogo Nogueira, Leny Andrade, Marcelo D2, Martinho da Vila, Djavan, Seu Jorge, Grupo Revelação, Lenine, Beth Carvalho, Mart'Nália, Gisa Nogueira, Jorge Aragão, Mariene de Castro & Hamilton de Holanda - Clube Do Samba
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Melhor
é
viver
cantando
It's
better
to
live
singing
As
coisas
do
coração
The
things
of
the
heart
É
por
isso
que
eu
vivo
no
clube
do
samba
That's
why
I
live
in
the
samba
club
Nessa
gente
bamba
With
these
cool
people
Eu
me
amarro
de
montão
I
love
it
a
lot
É
por
isso
que
eu
vivo
no
clube
do
samba
That's
why
I
live
in
the
samba
club
Nessa
gente
bamba
With
these
cool
people
Eu
me
amarro
de
montão
I
love
it
a
lot
Melhor
é
viver
cantando
It's
better
to
live
singing
As
coisas
do
coração
The
things
of
the
heart
É
por
isso
que
eu
vivo
no
clube
do
samba
That's
why
I
live
in
the
samba
club
Nessa
gente
bamba
With
these
cool
people
Eu
me
amarro
de
montão
I
love
it
a
lot
É
por
isso
que
eu
vivo
no
clube
do
samba
That's
why
I
live
in
the
samba
club
Nessa
gente
bamba
With
these
cool
people
Eu
me
amarro
de
montão
I
love
it
a
lot
Tem
gente
de
madureira
There
are
people
from
Madureira
De
Vila
isabel
From
Vila
Isabel
E
do
Méier
também
And
from
Méier
too
O
pessoal
da
Mangueira
The
people
from
Mangueira
Leblon,
Ipanema
Leblon,
Ipanema
E
da
Vila
Vintém
And
from
Vila
Vintém
Uma
morena
bacana
de
Copacabana
A
cool
brunette
from
Copacabana
Me
disse,
"João,
eu
passo
toda
semana
Said
to
me,
"John,
I
come
every
week
Com
o
clube
do
samba
no
meu
coração"
With
the
samba
club
in
my
heart"
Melhor
é
viver
cantando
It's
better
to
live
singing
As
coisas
do
coração
The
things
of
the
heart
É
por
isso
que
eu
vivo
no
clube
do
samba
That's
why
I
live
in
the
samba
club
Nessa
gente
bamba
With
these
cool
people
Eu
me
amarro
de
montão
I
love
it
a
lot
É
por
isso
que
eu
vivo
no
clube
do
samba
That's
why
I
live
in
the
samba
club
Nessa
gente
bamba
With
these
cool
people
Eu
me
amarro
de
montão
I
love
it
a
lot
A
dona
Ivone
Lara
me
disse
que
a
Clara
está
muito
bem
Dona
Ivone
Lara
told
me
that
Clara
is
doing
very
well
E
que
o
novo
trabalho
da
Beth
Carvalho
não
dá
pra
ninguém
And
that
Beth
Carvalho's
new
album
is
great
Vejam
vocês,
Alcione
e
Roberto
Ribeiro
enfrentaram
uma
fila
See,
Alcione
and
Roberto
Ribeiro
waited
in
line
Foram
comprar
o
ingresso
pra
assistir
ao
show
do
Martinho
da
Vila
They
went
to
buy
tickets
to
see
Martinho
da
Vila's
show
Melhor
é
viver
cantando
It's
better
to
live
singing
As
coisas
do
coração
The
things
of
the
heart
É
por
isso
que
eu
vivo
no
clube
do
samba
That's
why
I
live
in
the
samba
club
Nessa
gente
bamba
With
these
cool
people
Eu
me
amarro
de
montão
I
love
it
a
lot
É
por
isso
que
eu
vivo
no
clube
do
samba
That's
why
I
live
in
the
samba
club
Nessa
gente
bamba
With
these
cool
people
Eu
me
amarro
de
montão
I
love
it
a
lot
Veja
a
tia
Clementina
parece
menina,
sempre
a
debutar
Look
at
Auntie
Clementina,
she
looks
like
a
girl,
always
debuting
Vive
cantando
pagode,
saracoteando
pra
lá
e
pra
cá
She
always
sings
pagode,
dancing
around
all
over
the
place
Chico
Buarque
de
Holanda
tá
tirando
onda,
não
quer
trabalhar
Chico
Buarque
de
Holanda
is
slacking
off,
he
doesn't
want
to
work
Ele
vive
batendo
uma
bola
e
tocando
viola
de
papo
pro
ar,
mas
sabe
viver!
He's
always
playing
football
and
strumming
his
viola,
but
he
knows
how
to
live!
Melhor
é
viver
cantando
It's
better
to
live
singing
As
coisas
do
coração
The
things
of
the
heart
É
por
isso
que
eu
vivo
no
clube
do
samba
That's
why
I
live
in
the
samba
club
Nessa
gente
bamba
With
these
cool
people
Eu
me
amarro
de
montão
I
love
it
a
lot
É
por
isso
que
eu
vivo
no
clube
do
samba
That's
why
I
live
in
the
samba
club
Nessa
gente
bamba
With
these
cool
people
Eu
me
amarro
de
montão
I
love
it
a
lot
Melhor
é
viver
cantando
It's
better
to
live
singing
As
coisas
do
coração
The
things
of
the
heart
É
por
isso
que
eu
vivo
no
clube
do
samba
That's
why
I
live
in
the
samba
club
Nessa
gente
bamba
With
these
cool
people
Eu
me
amarro
de
montão
I
love
it
a
lot
É
por
isso
que
eu
vivo
no
clube
do
samba
That's
why
I
live
in
the
samba
club
Nessa
gente
bamba
With
these
cool
people
Eu
me
amarro
de
montão
I
love
it
a
lot
Melhor
é
viver
cantando
It's
better
to
live
singing
As
coisas
do
coração
The
things
of
the
heart
É
por
isso
que
eu
vivo
no
clube
do
samba
That's
why
I
live
in
the
samba
club
Nessa
gente
bamba
With
these
cool
people
Eu
me
amarro
de
montão
I
love
it
a
lot
É
por
isso
que
eu
vivo
no
clube
do
samba
That's
why
I
live
in
the
samba
club
Nessa
gente
bamba
With
these
cool
people
Eu
me
amarro
de
montão
I
love
it
a
lot
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joao Baptista Nogueira Jr.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.