Dudu Nobre feat. Roberta Sá - Quem É Ela? - Live - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Dudu Nobre feat. Roberta Sá - Quem É Ela? - Live




Quem É Ela? - Live
Who is She? - Live
Quem é ela?
Who is she?
Quem é ela que vai todo dia na capela
Who is she who goes to the chapel every day
Fazer oração, acender vela?
To pray, to light candles?
Dizem que ela zela por mim
They say she watches over me
Me contaram que a menina moça é donzela
They told me that the young girl is a maiden
Mas quando ela está na janela
But when she's at the window
Sempre joga beijos pra mim
She always throws kisses at me
Quem é ela?
Who is she?
Quem é ela que vai todo dia na capela
Who is she who goes to the chapel every day
Fazer oração, acender vela?
To pray, to light candles?
Dizem que ela zela por mim
They say she watches over me
Me contaram
They told me
Me contaram que a menina moça é donzela
They told me that the young girl is a maiden
Mas quando ela está na janela
But when she's at the window
Sempre joga beijos pra mim
She always throws kisses at me
Me contaram que ela tem por mim um chamego
They told me she has a soft spot for me
Em todo lugar onde eu chego
Everywhere I go
Depois ela chega também
She shows up afterwards too
E me olha com jeito de quem quer carinho
And looks at me with a longing for affection
Eu fico pensando sozinho
I think to myself alone
Será que ela quer ser meu bem?
Could she want to be my love?
Se eu vou na Mangueira, ela vai
If I go to Mangueira, she goes
Se eu vou na Portela, ela está
If I go to Portela, she's there
Ela vai no Cacique de Ramos
She goes to Cacique de Ramos
Ela vai no Estácio de
She goes to Estácio de
Ela vai no pagode em Xerém
She goes to the pagode in Xerém
Ela vai no pagode em Irajá
She goes to the pagode in Irajá
Se eu vou na Mangueira, ela vai
If I go to Mangueira, she goes
Se eu vou na Portela, ela está
If I go to Portela, she's there
Ela vai no Cacique de Ramos
She goes to Cacique de Ramos
Ela vai no Estácio de
She goes to Estácio de
Ela vai no pagode em Xerém
She goes to the pagode in Xerém
Ela vai no pagode em Irajá
She goes to the pagode in Irajá
Qualquer dia me invoco e tomo coragem
One day I'll invoke myself and take courage
E rezo em frente a imagem
And pray before the image
Do bom Jesus de Nazaré
Of the good Jesus of Nazareth
Meu Senhor, por favor, vem ouvir minha prece
My Lord, please, come hear my prayer
tem a paz quem merece
Only those who deserve it have peace
E tem amor quem tem
And only those who have faith have love
Todo lugar me perguntam quem será ela
Everywhere they ask me who she might be
Por isso, vou chamar minha comadre Roberta
That's why I'm going to call my friend Roberta
Chega mais, comadre
Come closer, friend
Me contaram que ele tem por mim um chamego
They told me he has a soft spot for me
Em todo lugar onde eu chego
Everywhere I go
Depois ele chega também
He shows up afterwards too
E me olha com jeito de quem quer carinho
And looks at me with a longing for affection
Eu fico pensando sozinha
I think to myself alone
Será que ele quer ser meu bem?
Could he want to be my love?
Se eu vou na Mangueira, ela vai
If I go to Mangueira, she goes
Se eu vou na Portela, ele está
If I go to Portela, he's there
Ela vai no Cacique de Ramos
She goes to Cacique de Ramos
Ele vai no Estácio de
He goes to Estácio de
Ela vai no pagode em Xerém
She goes to the pagode in Xerém
Ele vai no pagode em Irajá
He goes to the pagode in Irajá
Se eu vou na Mangueira, ela vai
If I go to Mangueira, she goes
Se eu vou na Portela, ele está
If I go to Portela, he's there
Ela vai no Cacique de Ramos
She goes to Cacique de Ramos
Ele vai no Estácio de
He goes to Estácio de
Ela vai no pagode em Xerém
She goes to the pagode in Xerém
Ele vai no pagode em Irajá
He goes to the pagode in Irajá
Qualquer dia me invoco e tomo coragem
One day I'll invoke myself and take courage
E rezo em frente a imagem
And pray before the image
Do bom Jesus de Nazaré
Of the good Jesus of Nazareth
Meu Senhor, por favor, vem ouvir minha prece
My Lord, please, come hear my prayer
tem a paz quem merece
Only those who deserve it have peace
E tem amor quem tem
And only those who have faith have love
Se eu vou na Mangueira, ele vai
If I go to Mangueira, he goes
Se eu vou na Portela, ela está
If I go to Portela, she's there
Ele vai no Cacique de Ramos
He goes to Cacique de Ramos
Ela vai no Estácio de
She goes to Estácio de
Ele vai no pagode em Xerém
He goes to the pagode in Xerém
Ela vai no pagode em Irajá
She goes to the pagode in Irajá
Se eu vou na Mangueira, ele vai
If I go to Mangueira, he goes
Se eu vou na Portela, ela está
If I go to Portela, she's there
Ele vai no Cacique de Ramos
He goes to Cacique de Ramos
Ela vai no Estácio de
She goes to Estácio de
Ele vai no pagode em Xerém
He goes to the pagode in Xerém
Ela vai no pagode em Irajá
She goes to the pagode in Irajá
Vai no pagode em Xerém
He goes to the pagode in Xerém
Ela vai no pagode em Irajá
She goes to the pagode in Irajá
Ele vai no pagode em Xerém
He goes to the pagode in Xerém
Palmas pra minha comadre Roberta
Applause for my friend Roberta





Writer(s): Dudu Nobre, Zeca Pagodinho


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.