Dudu Nobre - O Meu Amor Quer Sambar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Dudu Nobre - O Meu Amor Quer Sambar




O Meu Amor Quer Sambar
My Love Wants to Samba
Oi abre a roda que o meu amor quer sambar
My love wants to samba, so make way.
Oi abre a roda que o meu amor quer sambar
My love wants to samba, so make way.
Hoje a noite nos convida, o meu amor quer sambar
Tonight calls our names, my love wants to samba.
Pois o samba é a nossa vida, o meu amor quer sambar
Samba is our life, my love wants to samba.
Oi abre a roda que o meu amor quer sambar
My love wants to samba, so make way.
Oi abre a roda que o meu amor quer sambar
My love wants to samba, so make way.
Hoje a lua está bonita, o meu amor quer sambar
The moon shines brightly tonight, my love wants to samba.
O seu corpo me axita, o meu amor quer sambar
Your body captivates me, my love wants to samba.
Pega na viola, pega na viola e abre aroda no quintal
Grab the guitar, grab the guitar and gather in the backyard.
Pega na viola e abre aroda no quintal
Grab the guitar and gather in the backyard.
É que o samba é de primeira por favor não leve amal
True samba doesn't harm, so don't be harsh.
É que o samba é de primeira por favor não leve amal
True samba doesn't harm, so don't be harsh.
Oi abre a roda que o meu amor quer sambar
My love wants to samba, so make way.
Oi abre a roda que o meu amor quer sambar
My love wants to samba, so make way.
Hoje anoite nos convida, o meu amor quer sambar
Tonight calls our names, my love wants to samba.
Pois o samba é a nossa vida, o meu amor quer sambar
Samba is our life, my love wants to samba.
Oi abre a roda que o meu amor quer sambar
My love wants to samba, so make way.
Oi abre a roda que o meu amor quer sambar
My love wants to samba, so make way.
Porque a lua está bonita, o meu amor quer sambar
The moon shines brightly tonight, my love wants to samba.
O seu corpo me axita, o meu amor quer sambar
Your body captivates me, my love wants to samba.
Pega ai, pega na viola e abre aroda no quintal
Grab the guitar, grab the guitar, and gather in the backyard.
Pega na viola e abre a roda no quintal
Grab the guitar and gather in the backyard.
Se estou junto com meu povo todo dia é carnaval
With my people by my side, every day is carnival.
Se estou junto com meu povo todo dia é carnaval
With my people by my side, every day is carnival.
Oi abre a roda, oi abre a roda que o meu amor quer sambar
Make way, make way, my love wants to samba.
Oi abre a roda que o meu amor quer sambar
My love wants to samba, so make way.
Hoje anoite nos convida, o meu amor quer sambar
Tonight calls our names, my love wants to samba.
Pois o samba é a nossa vida, o meu amor quer sambar
Samba is our life, my love wants to samba.
Bota luz na gambiarra, tira a roupa do varal
Light up the favela, take the clothes off the line.
Pega na viola e abre a roda no quintal
Grab the guitar and gather in the backyard.
É que o samba é sucesso em território nacional
Samba is a national treasure, the ultimate groove.
Pega na viola e abre a roda no quintal
Grab the guitar and gather in the backyard.
Batucada de primeira extraordinaria é sensacional
Sensational drumming, second to none.
Pega na viola e abre a roda no quintal
Grab the guitar and gather in the backyard.
Salve o mundo de quintal que chega na roda e abala geral
Long live the backyard, where samba rules and everyone dances.
Pega na viola e abre a roda no quintal
Grab the guitar and gather in the backyard.
Pega na viola, pega na viola e abre a roda no quintal
Grab the guitar, grab the guitar, and gather in the backyard.
Pega na viola e abre a roda no quintal
Grab the guitar and gather in the backyard.





Writer(s): Arlindo Cruz, Dudu Nobre


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.