Paroles et traduction Dudu Nobre - Posso Até Me Apaixonar (Ao Vivo) - Part. Esp.: Gabriel O Pensador
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Posso Até Me Apaixonar (Ao Vivo) - Part. Esp.: Gabriel O Pensador
Я могу даже влюбиться (концертная запись) - Спец. гость: Габриэль Пенсадор
Gosto
que
me
enrosco
Мне
нравится,
как
я
запутываюсь
Num
rabo
de
saia
В
твоей
юбке
Quero
carinho,
quero
cafuné
Хочу
ласки,
хочу
нежности
Esse
teu
decote
me
tira
o
sossego
Твое
декольте
лишает
меня
покоя
Vem
me
dar
um
chamego
se
você
quiser
Приди,
приласкай
меня,
если
хочешь
O
seu
remelexo
é
um
caso
sério
Твои
движения
- это
серьезный
случай
Esconde
um
mistério
que
eu
vou
desvendar
Скрывают
тайну,
которую
я
разгадаю
Mas
você,
pitéuzinho
Но
ты,
малышка
Faz
logo
um
charminho
pra
me
maltratar
Строишь
из
себя
недотрогу,
чтобы
меня
мучить
Não
faz
assim
Не
делай
так
Que
eu
posso
até
me
apaixonar
Я
могу
даже
влюбиться
Fingindo
inocente
Притворяясь
невинной
Toda
saliente
Вся
такая
вызывающая
Vem
me
olhando
diferente
Смотришь
на
меня
по-другому
Chego
a
estremecer
Я
даже
дрожу
Meu
Deus,
que
avião
Боже,
какая
красотка
Chamando
minha
atenção
Привлекаешь
мое
внимание
Balança
meu
coração
Волнуешь
мое
сердце
E
quer
me
enlouquecer
И
хочешь
свести
меня
с
ума
Machuca
esse
teu
nêgo
Мучаешь
своего
парня
Eu
não
vou
pedir
arrego
Я
не
буду
просить
пощады
Não
vou
fraquejar
Не
сдамся
Você
está
fazendo
jogo
duro
Ты
играешь
со
мной
Só
penso
no
teu
sussurro
Я
думаю
только
о
твоем
шепоте
Dentro
de
um
quarto
escuro
В
темной
комнате
Querendo
me
amar
Желая
меня
Não
faz
assim...
Не
делай
так...
Pedaço
de
mau
caminho
Опасная
ты
женщина
Esse
seu
umbiguinho
Твой
пупок
Me
deixa
em
desalinho
Сводит
меня
с
ума
Juro
que
não
ligo
Клянусь,
мне
все
равно
Já
é
do
métier
Это
уже
профессионализм
Pôr
uma
saia
de
crochê
Надеть
вязаную
юбку
Ou
um
belo
bustiê
Или
красивый
бюстгальтер
Só
pra
acabar
comigo
Только
чтобы
доконать
меня
Senhor
como
é
que
pode
Господи,
как
такое
возможно
Essa
nêga
no
pagode
chega
pra
abalar
Эта
девушка
на
пагоде
приходит,
чтобы
всех
поразить
O
corpo
queimado
de
praia
Загорелое
тело
Blusa
tomara-que-caia
Блузка
с
открытыми
плечами
Noite
inteira
na
gandaia
Всю
ночь
напролет
Ela
só
quer
sambar
Она
просто
хочет
танцевать
самбу
Essa
menina
quer
me
enlouquecer
Эта
девушка
хочет
свести
меня
с
ума
Nasceu
geral
maluca
Родилась
сумасшедшей
Agora
o
que
eu
vou
ser,
agora
qual
vai
ser
Теперь,
кем
я
буду,
теперь,
какова
будет
Qual
vai
ser
minha
sina,
essa
menina
quer
me
enlouquecer
Какова
будет
моя
судьба,
эта
девушка
хочет
свести
меня
с
ума
Essa
menina
tá
perdendo
o
respeito
Эта
девушка
теряет
уважение
Essa
menina
quer
brincar,
então
brinca
direito
Эта
девушка
хочет
играть,
так
пусть
играет
правильно
Eu
fui
dizer
pra
ela
que
eu
sou
sujeito
homem
Я
хотел
сказать
ей,
что
я
мужчина,
настоящий
мужчина
Ela
me
disse
que
não,
que
eu
era
um
homem
sujeito
Она
сказала
мне,
что
нет,
что
я
подвластный
мужчина
E
que
o
sujeito
tá
perdendo
o
seu
posto
И
что
этот
подвластный
мужчина
теряет
свою
позицию
Com
muito
jeito
ainda
consigo
ser
sujeito
composto
С
большим
трудом
я
все
еще
могу
быть
сложным
существом
Mas
ela
tem
predicado
para
me
fazer
de
objeto
Но
у
нее
есть
все,
чтобы
сделать
меня
объектом
Verbal,
nominal,
indireto
e
direto
Глагольным,
именным,
косвенным
и
прямым
Essa
menina
tá
querendo
me
dar
Эта
девушка
хочет
дать
мне
É
uma
dor
de
cabeça
que
vai
ser
ruim
de
curar
Головную
боль,
которую
будет
трудно
вылечить
Tanta
coisa
compensa
eu
paro
até
de
pensar
Столько
всего
стоит
того,
я
даже
перестаю
думать
Essa
menina
é
sinistra,
rapá
Эта
девушка
опасна,
приятель
Essa
menina
tá
me
maltratando
Эта
девушка
плохо
со
мной
обращается
Me
pede
tudo
sorrindo,
que
eu
faço
tudo
chorando
Просит
меня
обо
всем
с
улыбкой,
а
я
все
делаю
со
слезами
на
глазах
Quem
não
chora
não
consegue
mamar
Кто
не
плачет,
тот
не
ест
Ah
menina,
não
faz
assim
que
eu
posso
até
me
apaixonar
Ах,
девочка,
не
делай
так,
я
могу
даже
влюбиться
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.