Dudu Nobre - Sonhar Não Custa Nada! Ou Quase Nada - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dudu Nobre - Sonhar Não Custa Nada! Ou Quase Nada




Sonhar Não Custa Nada! Ou Quase Nada
Мечтать ничего не стоит! Или почти ничего
Sonhar não custa nada
Мечтать ничего не стоит,
E o meu sonho é tão real
И моя мечта такая реальная.
Mergulhei nessa magia
Я погрузился в эту магию,
Era tudo o que eu queria
Это было все, чего я хотел
Para esse carnaval
На этот карнавал.
Deixe a sua mente vagar
Позволь своему разуму блуждать,
Não custa nada sonhar
Мечтать ничего не стоит.
Viajar nos braços do infinito
Путешествовать в объятиях бесконечности,
Onde tudo é mais bonito
Где все прекраснее,
Nesse mundo de ilusão
В этом мире иллюзий.
Transformar o sonho em realidade
Превратить мечту в реальность
E sonhar com a Mocidade
И мечтать о "Мосидаде"
É sonhar com o no chão
Значит мечтать, стоя на земле.
Estrela de luz
Звезда света,
Que me conduz
Которая ведет меня,
Estrela que me faz sonhar
Звезда, которая заставляет меня мечтать.
(Ai, amor!)
(Ах, любовь!)
Amor sonhe com os anjos
Любимая, мечтай об ангелах,
Não se paga pra sonhar
За мечты не платят.
Eu sou a noite mais bela
Я самая прекрасная ночь,
Que encanta o teu sonho
Которая очаровывает твой сон,
Te alucina por te amar (amar, amar)
Сводит тебя с ума своей любовью к тебе (любовью, любовью).
Vem nas estrelas do céu
Приди в небесных звездах,
Vem na lua-de-mel
Приди в медовый месяц,
Vem me querer
Приди и полюби меня.
Delírio sensual
Чувственный бред,
Arco-íris de prazer
Радуга удовольствия,
Amor eu vou te anoitecer
Любимая, я окутаю тебя ночью.
Eu vejo a lua no céu
Я вижу луну в небе,
A Mocidade sorrir
Улыбку "Мосидаде",
De verde e branco na Sapucaí
В зелено-белом на Сапукаи.





Writer(s): Mocidade Independente De Padre Miguel (1992)


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.