Paroles et traduction en anglais Dudu Nobre - Tinha Cachaça no Meio (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tinha Cachaça no Meio (Ao Vivo)
There Was Cachaça in the Middle (Live)
Que
tremenda
confusão
What
a
tremendous
mess
Voava
cadeira,
voava
pandeiro
Chairs
were
flying,
tambourines
were
flying
Gente
com
vacilação
People
were
hesitant
Bagunçando
o
samba
no
terreiro
Messing
up
the
samba
in
the
yard
Bebeu
umas
e
ficou
valente
They
drank
a
few
and
became
brave
Virou
homem
forte,
não
teve
receio
Became
strong
men,
had
no
fear
Tinha
cachaça
no
meio
There
was
cachaça
in
the
middle
Tinha
cachaça
no
meio
There
was
cachaça
in
the
middle
Gente
muito
educada
Very
polite
people
Perdeu
toda
educação
Lost
all
their
manners
A
culpa
foi
da
maldita
It
was
the
fault
of
the
cursed
one
Foi
da
água
de
brigão
It
was
the
water
of
a
brawler
Chegou
a
conta
muito
cara
The
bill
came
to
a
very
high
price
Ninguém
entrou
no
rateio
No
one
contributed
Xingamento,
palavrão
Insults,
profanity
E
o
bagulho
ficou
feio
And
the
whole
thing
got
ugly
Tinha
cachaça
no
meio
There
was
cachaça
in
the
middle
Tinha
cachaça
no
meio
There
was
cachaça
in
the
middle
A
amizade
foi
desfeita
Friendship
was
destroyed
Não
adianta
chorar
No
use
crying
now
Tem
gente
que
não
aceita
There
are
people
who
won't
accept
it
Nem
quer
reconsiderar
Or
even
reconsider
Vi
malandro
ferrabrás
I
saw
tough
guys
Sendo
jogado
pra
escanteio
Being
thrown
to
the
sidelines
O
tumulto
era
demais
The
ruckus
was
too
much
E
a
polícia
interveio
And
the
police
intervened
Tinha
cachaça
no
meio
There
was
cachaça
in
the
middle
Tinha
cachaça
no
meio
There
was
cachaça
in
the
middle
Mulher
virou
homem
macho
Women
became
tough
men
Deu
fritada
de
montão
They
fried
everything
Um
tremendo
esculacho
A
tremendous
scolding
Vejam
que
situação
Just
look
at
this
situation
Patricinha
boazuda
Nice
little
rich
girl
Exibindo
o
próprio
seio
Showing
off
her
own
breasts
Charlatão
que
dá
consulta
Charlatan
who
gives
consultations
Diz
que
o
santo
logo
veio
Says
the
saint
came
right
away
Tinha
cachaça
no
meio
There
was
cachaça
in
the
middle
Tinha
cachaça
no
meio
There
was
cachaça
in
the
middle
O
tumulto
é
comentado
de
Cascadura
ao
Recreio
The
ruckus
is
being
talked
about
from
Cascadura
to
Recreio
Tinha
cachaça
no
meio
There
was
cachaça
in
the
middle
Tinha
cachaça
no
meio
There
was
cachaça
in
the
middle
E
rasgaram
um
smoking
e
o
seu
traje
de
passeio
And
they
tore
up
a
tuxedo
and
his
going-out
suit
Tinha
cachaça
no
meio
There
was
cachaça
in
the
middle
Tinha
cachaça
no
meio
There
was
cachaça
in
the
middle
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Almir Guineto, Fred Camacho, Dudu Nobre
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.