Dudu Nobre - Xodó de Mãe - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dudu Nobre - Xodó de Mãe




Quero ser livre e sincero, sem falsa crença ou prisão
Хочу быть свободным и искренним, без ложной вере или тюрьмы
Se eu amo a quem não quero é que me dou de coração
Если я люблю, кого я не хочу, что я даю сердце
Se eu amo a quem não me ama, é o grande sol que sorri
Если я люблю тех, кто не любит меня, это большое солнце, которое улыбается
Se eu não amo a quem me ama é sombra que está aqui
Если я не люблю, кто любит меня-это тень, которая здесь
Sou eu sou eu, sou eu o amor de mãe
Я, я, я, я, любовь матери
Sou eu o amor de mamãe e até morrer sou xodó de mãe
Я любовь мама, и даже умереть, я xodo матери
(Sou eu sou eu, sou eu o amor de mãe)
(Я, я, я, я, любовь матери)
(Sou eu o amor de mamãe e até morrer sou xodó de mãe)
любовь мама, и даже умереть, я xodo матери)
Qualquer caminho me leva, qualquer estrada é caminho
Любой путь ведет меня, любая дорога-это путь
Eu procuro o fim do mundo mas não quero andar sozinho
Я ищу конец света, но не хочу идти в одиночку
Eu vou seguindo sem medo, minha alma tudo ignora
Я я иду без страха, моя душа все игнорирует
Na sombra de um arvoredo quem trabalhou não chora
В тени деревья, кто работал не плачет
(Sou eu sou eu, sou eu o amor de mãe)
(Я, я, я, я, любовь матери)
(Sou eu o amor de mamãe e até morrer sou xodó de mãe)
любовь мама, и даже умереть, я xodo матери)
(Sou eu sou eu, sou eu o amor de mãe)
(Я, я, я, я, любовь матери)
(Sou eu o amor de mamãe e até morrer sou xodó de mãe)
любовь мама, и даже умереть, я xodo матери)
Quero ser livre e sincero, sem falsa crença ou prisão
Хочу быть свободным и искренним, без ложной вере или тюрьмы
Se eu amo a quem não quero é que me dou de coração
Если я люблю, кого я не хочу, что я даю сердце
Se eu amo a quem não me ama, é o grande sol que sorri
Если я люблю тех, кто не любит меня, это большое солнце, которое улыбается
Se eu não amo a quem me ama é sombra que está aqui
Если я не люблю, кто любит меня-это тень, которая здесь
Sou eu sou eu, sou eu o amor de mãe
Я, я, я, я, любовь матери
Sou eu o amor de mamãe e até morrer sou xodó de mãe
Я любовь мама, и даже умереть, я xodo матери
(Sou eu sou eu, sou eu o amor de mãe)
(Я, я, я, я, любовь матери)
(Sou eu o amor de mamãe e até morrer sou xodó de mãe)
любовь мама, и даже умереть, я xodo матери)
Qualquer caminho me leva, qualquer estrada é caminho
Любой путь ведет меня, любая дорога-это путь
Eu procuro o fim do mundo mas não quero andar sozinho
Я ищу конец света, но не хочу идти в одиночку
Eu vou seguindo sem medo, minha alma tudo ignora
Я я иду без страха, моя душа все игнорирует
Na sombra de um arvoredo quem trabalhou não chora
В тени деревья, кто работал не плачет
(Sou eu sou eu, sou eu o amor de mãe)
(Я, я, я, я, любовь матери)
(Sou eu o amor de mamãe e até morrer sou xodó de mãe)
любовь мама, и даже умереть, я xodo матери)
(Sou eu sou eu, sou eu o amor de mãe)
(Я, я, я, я, любовь матери)
Sou eu o amor de mamãe e até morrer sou xodó de mãe
Я любовь мама, и даже умереть, я xodo матери
Sou xodó de mãe
Я xodo матери
Xodó de mãe
Xodo матери





Writer(s): Martinho Jose Ferreira, Raymundo Cleto Do Espirito Santo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.