Paroles et traduction Duel - Drifting Alone
Drifting Alone
Дрейфуя в одиночестве
Raven
is
coming
and
the
night
is
cold
Ворон
летит,
и
ночь
холодна,
People
get
together,
lose
control
Люди
собираются,
теряют
контроль.
A
final
lesson
from
an
angry
god
Последний
урок
от
разгневанного
бога,
The
kettle
whistles
when
the
water
is
hot
Чайник
свистит,
когда
вода
горяча.
DRIFTING
ALONE
FOR
MANY
DAYS
ОДИН
ДРЕЙФУЮ
МНОГО
ДНЕЙ,
WE
WERE
LOST
ABOVE
OUR
GRAVES
МЫ
БЫЛИ
ПОТЕРЯНЫ
НАД
НАШИМИ
МОГИЛАМИ,
YET
STILL
ALIVE,
STILL
ALIVE
НО
ВСЕ
ЕЩЕ
ЖИВЫ,
ВСЕ
ЕЩЕ
ЖИВЫ.
I
see
my
future
through
your
watery
eyes
Я
вижу
свое
будущее
сквозь
твои
влажные
глаза,
I
know
your
heart,
take
off
your
disguise
Я
знаю
твое
сердце,
сбрось
свою
маску.
A
distant
whisper
from
an
angry
god
Далекий
шепот
разгневанного
бога,
The
kettle
whistles
when
the
water
is
hot
Чайник
свистит,
когда
вода
горяча.
DRIFTING
ALONE
FOR
MANY
DAYS
ОДИН
ДРЕЙФУЮ
МНОГО
ДНЕЙ,
WE
WERE
LOST
ABOVE
OUR
GRAVES
МЫ
БЫЛИ
ПОТЕРЯНЫ
НАД
НАШИМИ
МОГИЛАМИ,
YET
STILL
ALIVE,
STILL
ALIVE
НО
ВСЕ
ЕЩЕ
ЖИВЫ,
ВСЕ
ЕЩЕ
ЖИВЫ.
You
are
far
too
young
to
know
the
rules
Ты
слишком
молода,
чтобы
знать
правила,
You
are
the
fool
and
everyone
knows
it
Ты
глупая,
и
все
это
знают.
You
built
your
castle
on
our
backs
Ты
построила
свой
замок
на
наших
спинах,
Now
there
are
walls
around
you,
these
walls
will
come
down
Теперь
вокруг
тебя
стены,
эти
стены
рухнут.
I
spent
time
thinking
what
to
do,
I
settled
on
nothing
Я
думал,
что
делать,
и
решил
ничего
не
делать.
I
thread
the
needle
then
I
swam
in
the
tunes
Я
продел
нитку
в
иголку,
а
затем
поплыл
в
мелодии.
I
stack
these
stones
for
pleasure,
stack
these
stones
for
love
Я
складываю
эти
камни
для
удовольствия,
складываю
эти
камни
для
любви.
You
ate
the
fire
and
you
drank
the
blood
Ты
съела
огонь
и
выпила
кровь,
Tears
fall
from
up
above
Слезы
падают
сверху.
It's
a
long
way
coming
and
you
need
a
friend
tonight
Это
долгий
путь,
и
тебе
нужен
друг
сегодня.
Seven
witches
will
dig
your
grave
Семь
ведьм
выроют
тебе
могилу,
No
need
to
hesitate
Не
нужно
колебаться.
It's
a
long
way
coming
and
you
need
a
friend
tonight
Это
долгий
путь,
и
тебе
нужен
друг
сегодня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thomas Edward Frank
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.