Paroles et traduction Duelo - Abrázame Vída
Abrázame Vída
Обними меня, жизнь
Que
por
qué
se
nos
va
el
amor
Почему
у
нас
прошла
любовь?
Si
juntos
compartimos
el
temor
Ведь
мы
вместе
делили
страх
El
ambiente
sofoca
hoy
Сегодня
в
этой
проклятой
комнате
Dentro
de
esta
maldita
habitación
Мне
нечем
дышать
Donde
una
vez
sobró
ternura
Когда-то
здесь
было
столько
нежности
Para
llenar
el
universo
de
los
dos
Что
хватило
бы
на
весь
мир
Hoy
se
presiente
la
ruptura
Теперь
же
предчувствие
разрыва
Y
más
que
nada
carecemos
de
pasión
И
мы
больше
не
горим
друг
другом
Abrázame
vida
Обними
меня,
жизнь
Te
pido
me
des
fuerzas
por
favor
Прошу,
дай
мне
силы
Siento
que
me
olvidas
Я
чувствую,
как
ты
забываешь
меня
Palpita
lentamente
el
corazón
Мое
сердце
бьется
все
медленнее
Si
ayer
fuimos
tan
fuertes
Если
вчера
мы
были
так
сильны
Por
qué
nos
despedaza
este
rencor
Почему
же
эта
обида
нас
раздирает?
Que
por
qué
se
nos
va
el
amor
Почему
у
нас
прошла
любовь?
Es
preciso
saber
qué
nos
pasó
Надо
понять,
что
с
нами
произошло
Si
fueron
muchas
mis
locuras
Может
быть,
я
слишком
много
натворил
глупостей
O
fueron
pocas
mis
palabras
de
perdón
Или
слишком
мало
извинялся
Tan
solo
sé
que
esta
amargura
Я
знаю
только,
что
эта
горечь
Está
incitando
que
nos
digamos
adiós
Подталкивает
нас
к
расставанию
Abrázame
vida
Обними
меня,
жизнь
Te
pido
me
des
fuerzas
por
favor
Прошу,
дай
мне
силы
Siento
que
me
olvidas
Я
чувствую,
как
ты
забываешь
меня
Palpita
lentamente
el
corazón
Мое
сердце
бьется
все
медленнее
Si
ayer
fuimos
tan
fuertes
Если
вчера
мы
были
так
сильны
Por
qué
nos
despedaza
este
rencor
Почему
же
эта
обида
нас
раздирает?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Oscar / Rey Ivan Rodriguez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.