Paroles et traduction Duelo - Es Por Ella
Es Por Ella
It's Because of Her
Ella
es
dueña
de
mi
pasado
y
mi
presente
She
is
the
ruler
of
my
past
and
my
present
Ella
se
a
encargado
de
darle
She
has
been
responsible
for
giving
Un
toque
de
qué
sé
yo
a
mi
vida
aburrida
A
touch
of
I
don't
know
what
to
my
boring
life
Si
no
hubiese
sido
por
ella
If
it
hadn't
been
for
her
Dónde
estaría
hoy
Where
would
I
be
today
Ella
siempre
viaja
a
mi
lado
aún
contra
corriente
She
always
travels
by
my
side
even
against
the
current
Es
a
ella
a
quien
debo
darle
gracias
She
is
the
one
I
should
thank
Por
aceptar
defectos
y
manías
For
accepting
my
flaws
and
quirks
Ni
cuatro
vidas
me
alcanzarían
Not
even
four
lifetimes
would
be
enough
for
me
Para
decirle
que
es
por
ella
To
tell
her
that
it's
because
of
her
Que
suelo
con
los
dedos
arañar
estrellas
That
I
usually
scratch
stars
with
my
fingers
Si
tengo
mucho
o
poco
se
lo
debo
a
ella
If
I
have
much
or
little
I
owe
it
to
her
Recuerdo
aquellos
años
cuando
descubrimos
juntos
I
remember
those
years
when
we
discovered
together
Que
las
deudas
That
the
debts
No
se
pagan
con
risas
que
los
sueños
cuestan
Are
not
paid
with
laughter
that
dreams
cost
Han
surgido
problemas
y
siempre
me
alienta
Problems
have
arisen
and
she
always
encourages
me
Pues
solo
de
su
mano
encuentro
la
respuesta
Because
only
from
her
hand
do
I
find
the
answer
Solo
por
ella
Only
because
of
her
Ella
es
dueña
de
mi
pasado
y
mi
presente
She
is
the
ruler
of
my
past
and
my
present
Ella
se
a
encargado
de
darle
She
has
been
responsible
for
giving
Un
toque
de
qué
sé
yo
a
mi
vida
aburrida
A
touch
of
I
don't
know
what
to
my
boring
life
Si
no
hubiese
sido
por
ella
If
it
hadn't
been
for
her
Dónde
estaría
hoy
Where
would
I
be
today
Ella
siempre
viaja
a
mi
lado
aún
contra
corriente
She
always
travels
by
my
side
even
against
the
current
Es
a
ella
a
quien
debo
darle
gracias
She
is
the
one
I
should
thank
Por
aceptar
defectos
y
manías
For
accepting
my
flaws
and
quirks
Ni
cuatro
vidas
me
alcanzarían
Not
even
four
lifetimes
would
be
enough
for
me
Para
decirle
que
es
por
ella
To
tell
her
that
it's
because
of
her
Que
suelo
con
los
dedos
arañar
estrellas
That
I
usually
scratch
stars
with
my
fingers
Si
tengo
mucho
o
poco
se
lo
debo
a
ella
If
I
have
much
or
little
I
owe
it
to
her
Recuerdo
aquellos
años
cuando
descubrimos
juntos
I
remember
those
years
when
we
discovered
together
Que
las
deudas
That
the
debts
No
se
pagan
con
risas
que
los
sueños
cuestan
Are
not
paid
with
laughter
that
dreams
cost
Han
surgido
problemas
y
siempre
me
alienta
Problems
have
arisen
and
she
always
encourages
me
Pues
solo
de
su
mano
encuentro
la
respuesta
Because
only
from
her
hand
do
I
find
the
answer
Solo
por
ella
Only
because
of
her
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ramon Rodriguez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.