Paroles et traduction Duelo - Esto No Es Amor
Esto No Es Amor
This is Not Love
Niña
de
ojos
tristes
Girl
with
sad
eyes
Sería
mejor
decir
adiós
It
would
be
better
to
say
goodbye
Tengo
que
advertirte
I
have
to
warn
you
Yo
no
te
ofrezco
lo
mejor
I
don't
offer
you
the
best
Y
si
alguien
sabe
de
esto
And
if
anyone
knows
about
this
Seguramente
que
soy
yo
Surely
it's
me
No
hay
nada
que
se
ha
roto
There's
nothing
that's
been
broken
Más
veces
que
este
corazón
More
times
than
this
heart
No,
esto
no
es
amor
No,
this
is
not
love
Es
algo
más
es
ambición
It's
something
else,
it's
ambition
Es
magia
negra
del
corazón
It's
the
black
magic
of
the
heart
Esto
no
es
amor
This
is
not
love
Porque
si
notas
cuando
estás
aquí
conmigo
Because
if
you
notice
when
you're
here
with
me
Todo
se
sume
en
un
momento
de
estatismo
Everything
sinks
into
a
moment
of
stillness
Y
simplemente
ya
no
hay
nada
más
qué
dar
And
simply
there
is
nothing
more
to
give
Porque
ésto
no
es
amor
Because
this
is
not
love
Solo
son
besos
que
se
lanzan
al
olvido
They
are
only
kisses
that
are
thrown
into
oblivion
Es
una
chispa
de
ilusión
en
el
vacío
It's
a
spark
of
illusion
in
the
void
Y
desgraciadamente
muere
And
unfortunately
it
dies
En
el
momento
en
el
que
nace
The
moment
it's
born
Esto
que
no
es
amor
This
that
is
not
love
Y
es
que
después
de
amarnos
And
it's
that
after
we
love
Qué
pasará,
no
entiendo
yo
What
will
happen,
I
don't
understand
Se
acaba
el
espejismo
The
mirage
ends
Y
nos
miramos
sin
emoción
And
we
look
at
each
other
without
emotion
No,
esto
no
es
amor
No,
this
is
not
love
Esto
es
lujuria,
es
perdición
This
is
lust,
it
is
perdition
Muy
similar
a
la
pasión
Very
similar
to
passion
Esto
no
es
amor
This
is
not
love
Porque
si
notas
cuando
estás
aquí
conmigo
Because
if
you
notice
when
you're
here
with
me
Todo
se
sume
en
un
momento
de
estatismo
Everything
sinks
into
a
moment
of
stillness
Y
simplemente
ya
no
hay
nada
más
qué
dar
And
simply
there
is
nothing
more
to
give
Porque
ésto
no
es
amor
Because
this
is
not
love
Solo
son
besos
que
se
lanzan
al
olvido
They
are
only
kisses
that
are
thrown
into
oblivion
Es
una
chispa
de
ilusión
en
el
vacío
It's
a
spark
of
illusion
in
the
void
Y
desgraciadamente
muere
And
unfortunately
it
dies
En
el
momento
en
el
que
nace
The
moment
it's
born
Esto
que
no
es
amor
This
that
is
not
love
Esto
no
es
amor
This
is
not
love
Esto
no
es
amor,
esto
no
es
amor
This
is
not
love,
this
is
not
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Oscar Ivan Trevi?o
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.