Duelo - Llueve de Noche - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Duelo - Llueve de Noche




Llueve de Noche
It Rains at Night
Yo no entiendo qué pasó
I don’t understand what happened
Pero la noche nos cubrió
But the night covered us
Y destrozó la luz entera
And shattered the entire light
Tal vez la brisa despojó
Perhaps the breeze stripped
De ti las ganas y el amor
From you the desire and the love
Y nos dejó con mil dilemas
And left us with a thousand dilemmas
Sin la pasión se va el silencio
Without passion, silence goes away
Y las promesas con el viento
And the promises with the wind
Dime qué rayos hago aquí, si aquí
Tell me what the hell am I doing here, if here
Llueve de noche
It rains at night
Tal vez por ti, tal vez por
Maybe because of you, maybe because of me
Tal vez intento resistir ante la fría tempestad
Maybe I'm trying to resist the cold storm
Llueve de noche
It rains at night
Sobre la tierra y sobre ti
On the earth and on you
Recae tu llanto sobre que has decidido que te irás
Your weeping falls on me who has decided that you will leave
Llueve de noche
It rains at night
Sin la pasión se va el silencio
Without passion, silence goes away
Y las promesas con el viento
And the promises with the wind
Dime que rayos hago aquí, si aquí
Tell me what the hell am I doing here, if here
Llueve de noche
It rains at night
Tal vez por ti, tal vez por
Maybe because of you, maybe because of me
Tal vez intento resistir ante la fría tempestad
Maybe I'm trying to resist the cold storm
Llueve de noche
It rains at night
Sobre la tierra y sobre ti
On the earth and on you
Recae tu llanto sobre que has decidido que te irás
Your weeping falls on me who has decided that you will leave
Sabes, la verdad
You know, the truth is
No fue la noche ni la brisa la que nos cambió
It was not the night nor the breeze that changed us
Dime algo más
Tell me something more
Para que al menos todo esto tenga explicacion
So that at least all this has an explanation
Yo esperaré mientras que aquí
I will wait while here
Llueve de noche
It rains at night





Writer(s): Oscar Ivan Medrano Trevino


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.