Duelo - Llueve de Noche - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Duelo - Llueve de Noche




Llueve de Noche
Ночной дождь
Yo no entiendo qué pasó
Я не понимаю, что случилось,
Pero la noche nos cubrió
Но ночь нас накрыла,
Y destrozó la luz entera
И уничтожила весь свет.
Tal vez la brisa despojó
Может быть, бриз унес
De ti las ganas y el amor
Твое желание и любовь,
Y nos dejó con mil dilemas
И оставил нас с тысячей дилемм.
Sin la pasión se va el silencio
Без страсти уходит тишина,
Y las promesas con el viento
И обещания с ветром.
Dime qué rayos hago aquí, si aquí
Скажи мне, что, черт возьми, я здесь делаю, если здесь
Llueve de noche
Идет ночной дождь,
Tal vez por ti, tal vez por
Может быть, из-за тебя, может быть, из-за меня,
Tal vez intento resistir ante la fría tempestad
Может быть, я пытаюсь устоять перед холодной бурей.
Llueve de noche
Идет ночной дождь
Sobre la tierra y sobre ti
На землю и на тебя,
Recae tu llanto sobre que has decidido que te irás
Твои слезы падают на меня, ты решила, что уйдешь.
Llueve de noche
Идет ночной дождь.
Sin la pasión se va el silencio
Без страсти уходит тишина,
Y las promesas con el viento
И обещания с ветром.
Dime que rayos hago aquí, si aquí
Скажи мне, что, черт возьми, я здесь делаю, если здесь
Llueve de noche
Идет ночной дождь,
Tal vez por ti, tal vez por
Может быть, из-за тебя, может быть, из-за меня,
Tal vez intento resistir ante la fría tempestad
Может быть, я пытаюсь устоять перед холодной бурей.
Llueve de noche
Идет ночной дождь
Sobre la tierra y sobre ti
На землю и на тебя,
Recae tu llanto sobre que has decidido que te irás
Твои слезы падают на меня, ты решила, что уйдешь.
Sabes, la verdad
Знаешь, правда,
No fue la noche ni la brisa la que nos cambió
Не ночь и не бриз нас изменили.
Dime algo más
Скажи мне что-нибудь еще,
Para que al menos todo esto tenga explicacion
Чтобы хотя бы всему этому было объяснение.
Yo esperaré mientras que aquí
Я буду ждать, пока здесь
Llueve de noche
Идет ночной дождь.





Writer(s): Oscar Ivan Medrano Trevino


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.