Duelo - Me Gana - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Duelo - Me Gana




Me Gana
Побеждает Меня
Cuando ya no extraño tu presencia
Когда я больше не скучаю по твоему присутствию,
El recuerdo de tu amor de se aleja
Воспоминание о твоей любви отдаляется от меня.
Cuando olvido cada letra de tu nombre
Когда я забываю каждую букву твоего имени,
Y en mis sueños ya no estás, ya no regresas
И в моих снах тебя больше нет, ты больше не возвращаешься.
Cuando voy perdiendo el miedo a estar solo
Когда я перестаю бояться быть один,
Y ya nadie me pregunta dónde estás
И никто больше не спрашивает, где я.
Cuando esta soledad ya no me agrede
Когда это одиночество больше не ранит меня,
Cuando el corazón no duele
Когда сердце не болит,
Cuando dejo de llorar
Когда я перестаю плакать.
Me gana la tristeza
Меня побеждает грусть,
Porque tal vez no mereces que te olvide
Потому что, возможно, ты не заслуживаешь того, чтобы я тебя забыл.
Porque este amor que va muriendo
Потому что эта любовь, которая умирает,
Es lo que me hace aferrarme
Это то, что заставляет меня держаться
A esta vida que sin ti
За эту жизнь, которая без тебя
Tan solo sabe lastimarme
Только и умеет, что ранить меня.
Me gana la tristeza
Меня побеждает грусть,
Porque no me acostumbro a ya no extrañarte
Потому что я не могу привыкнуть к тому, чтобы больше не скучать по тебе.
Porque olvidarte te lo juro
Потому что забыть тебя, клянусь,
Que no estaba en mis planes
Не входило в мои планы.
Pues no dejastes nada que
Ведь ты не оставила ничего, что
Me haga recordarte
Заставило бы меня помнить о тебе.
Cuando voy perdiendo el miedo a estar solo
Когда я перестаю бояться быть один,
Y ya nadie me pregunta dónde estás
И никто больше не спрашивает, где я.
Cuando esta soledad ya no me agrede
Когда это одиночество больше не ранит меня,
Cuando el corazón no duele
Когда сердце не болит,
Cuando dejo de llorar
Когда я перестаю плакать.
Me gana la tristeza
Меня побеждает грусть,
Porque tal vez no mereces que te olvide
Потому что, возможно, ты не заслуживаешь того, чтобы я тебя забыл.
Porque este amor que va muriendo
Потому что эта любовь, которая умирает,
Es lo que me hace aferrarme
Это то, что заставляет меня держаться
A esta vida que sin ti
За эту жизнь, которая без тебя
Tan solo sabe lastimarme
Только и умеет, что ранить меня.
Me gana la tristeza
Меня побеждает грусть,
Porque no me acostumbro a ya no extrañarte
Потому что я не могу привыкнуть к тому, чтобы больше не скучать по тебе.
Porque olvidarte te lo juro
Потому что забыть тебя, клянусь,
Que no estaba en mis planes
Не входило в мои планы.
Pues no dejastes nada que
Ведь ты не оставила ничего, что
Me haga recordarte
Заставило бы меня помнить о тебе.





Writer(s): Oswaldo Villarreal


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.