Duelo - Mucha Suerte - traduction des paroles en russe

Mucha Suerte - Duelotraduction en russe




Mucha Suerte
Удачи
Esta vez
На этот раз
Voy a tratar de hacer la historia bien
Я попытаюсь рассказать всё как есть
Sin rodeos y sin mentiras
Без увиливаний и лжи
Me cansé
Я устал
No se acabó fui yo quien terminé
Не всё кончено, это я закончил
Porque no hayaba otra salida
Потому что не видел другого выхода
Ya lo dice el viejo dicho
Как говорится в старой поговорке
Aquel que existiera solamente para ti
Всегда найдется тот, кто будет жить только для тебя
Habrá quién te quiera y habrá quién te ruegue
Найдется тот, кто будет любить тебя и умолять
Pero no quién te aguante
Но не тот, кто будет тебя терпеть
Mucha suerte, que te encuentres
Удачи тебе, пусть ты найдешь
Un idiota que te quiera como eres
Идиота, который полюбит тебя такой, какая ты есть
Que te ruegue con canciones
Который будет умолять тебя песнями
Que te compre el universo que mereces
Который купит тебе всю вселенную, которую ты заслуживаешь
Y ojala que él no se canse de aguantar tus niñerías
И надеюсь, он не устанет терпеть твои капризы
Muñequita consentida
Моя избалованная куколка
Lo deseo con el alma
Я желаю тебе этого от всей души
Mucha suerte con tu vida
Удачи тебе в жизни
Eres tan bella como presumes la verdad
Ты действительно так красива, как хвастаешься
Pero tus sentimientos me daban ganas de gritar
Но твои чувства заставляли меня хотеть кричать
Ya lo dice el viejo dicho
Как говорится в старой поговорке
Aquel que existiera solamente para ti
Всегда найдется тот, кто будет жить только для тебя
Habrá quién te quiera y habrá quién te ruegue
Найдется тот, кто будет любить тебя и умолять
Pero no quién te aguante
Но не тот, кто будет тебя терпеть
Mucha suerte, que te encuentres
Удачи тебе, пусть ты найдешь
Un idiota que te quiera como eres
Идиота, который полюбит тебя такой, какая ты есть
Que te ruegue con canciones
Который будет умолять тебя песнями
Que te compre el universo que mereces
Который купит тебе всю вселенную, которую ты заслуживаешь
Y ojalá que él no se canse de aguantar tus niñerías
И надеюсь, он не устанет терпеть твои капризы
Muñequita consentida
Моя избалованная куколка
Lo deseo con el alma
Я желаю тебе этого от всей души
Mucha suerte con tu vida
Удачи тебе в жизни





Writer(s): Oscar Ivan Trevino


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.