Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quiero
volar
hasta
el
cielo
Ich
will
bis
zum
Himmel
fliegen
Con
todas
las
fuerzas
de
mi
corazón
Mit
aller
Kraft
meines
Herzens
Para
bajar
una
estrella
y
escribirte
en
ella
poemas
de
amor
Um
einen
Stern
herunterzuholen
und
dir
darauf
Liebesgedichte
zu
schreiben
Haría
lo
imposible,
para
conquistarte
Ich
würde
das
Unmögliche
tun,
um
dich
zu
erobern
Lo
mas
increíble,
para
demostrarte
Das
Unglaublichste,
um
dir
zu
zeigen
Lo
que
te
quiero
decir
Was
ich
dir
sagen
will
Yo
te
quiero
invitar
a
un
amor
de
verdad
Ich
möchte
dich
zu
einer
wahren
Liebe
einladen
Que
seas
mía,
mía
Dass
du
meine
bist,
meine
Que
me
atrevo
a
soñar
que
por
la
inmensidad
Dass
ich
es
wage
zu
träumen,
dass
durch
die
Unendlichkeit
Tu
sonrisa,
brilla
Dein
Lächeln
leuchtet
Solamente
para
mi
Nur
für
mich
Quiero
inventar
a
tu
lado
la
historia
mas
bella,
Ich
will
an
deiner
Seite
die
schönste
Geschichte
erfinden,
Que
siempre
existió
Die
je
existierte
Haría
lo
imposible,
para
conquistarte
Ich
würde
das
Unmögliche
tun,
um
dich
zu
erobern
Lo
mas
increíble,
para
demostrarte
Das
Unglaublichste,
um
dir
zu
zeigen
Lo
que
te
quiero
decir
Was
ich
dir
sagen
will
Yo
te
quiero
invitar
a
un
amor
de
verdad
Ich
möchte
dich
zu
einer
wahren
Liebe
einladen
Que
seas
mía,
mía
Dass
du
meine
bist,
meine
Que
me
atrevo
a
soñar
que
por
la
inmensidad
Dass
ich
es
wage
zu
träumen,
dass
durch
die
Unendlichkeit
Tu
sonrisa,
brilla
Dein
Lächeln
leuchtet
Solamente
para
mi
Nur
für
mich
Casi
no
sabes
quien
soy
Du
weißt
kaum,
wer
ich
bin
Y
eres
mía
Und
du
bist
meine
Y
eres
mía
tan
solo
de
mi
Und
du
bist
meine,
ganz
allein
mein
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Medrano Oscar Ivan Trevino
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.