Paroles et traduction Duelo - No Es Justo
El
amor
de
mi
vida
y
te
dejé
partir
The
love
of
my
life
and
I
let
you
go
Que
destino
tan
raro
me
tocó
vivir
What
a
strange
fate
I
had
to
live
Contigo
me
veía
hasta
llegar
el
fin
With
you
I
saw
myself
until
the
end
Reviso
mi
presente
y
no
hay
señal
de
ti
I
look
at
my
present
and
there's
no
sign
of
you
Todo
es
tan
diferente
Everything
is
so
different
A
lo
que
yo
creía
From
what
I
thought
Por
qué
si
prometimos
tú
no
estás
aquí
Why
if
we
promised
you're
not
here
No
es
justo
que
yo
tenga
que
cargar
con
esta
duda
It's
not
fair
that
I
have
to
carry
this
doubt
Que
me
mata
y
no
me
deja
ni
vivir
That
kills
me
and
won't
let
me
live
Tener
que
preguntarme
día
tras
día
Having
to
ask
myself
day
after
day
Cómo
fue
que
te
perdí
How
it
was
that
I
lost
you
Te
juro
que
he
tratado
de
olvidarte
en
otros
brazos
I
swear
I've
tried
to
forget
you
in
other
arms
Pero
todo
sin
querer
me
lleva
a
ti
But
everything
unintentionally
leads
me
to
you
El
tiempo
se
me
escapa
de
las
manos
Time
is
slipping
away
from
me
Y
sin
un
final
feliz
And
without
a
happy
ending
Por
un
error
que
hice
en
el
pasado
For
a
mistake
I
made
in
the
past
No
es
justo
que
la
pague
hasta
morir
It's
not
fair
that
I
pay
for
it
until
I
die
Contigo
me
veía
hasta
llegar
el
fin
With
you
I
saw
myself
until
the
end
Reviso
mi
presente
y
no
hay
señal
de
ti
I
look
at
my
present
and
there's
no
sign
of
you
Todo
es
tan
diferente
Everything
is
so
different
A
lo
que
yo
creía
From
what
I
thought
Por
qué
si
prometimos
tú
no
estás
aquí
Why
if
we
promised
you're
not
here
No
es
justo
que
yo
tenga
que
cargar
con
esta
duda
It's
not
fair
that
I
have
to
carry
this
doubt
Que
me
mata
y
no
me
deja
ni
vivir
That
kills
me
and
won't
let
me
live
Tener
que
preguntarme
día
tras
día
Having
to
ask
myself
day
after
day
Cómo
fue
que
te
perdí
How
it
was
that
I
lost
you
Te
juro
que
he
tratado
de
olvidarte
en
otros
brazos
I
swear
I've
tried
to
forget
you
in
other
arms
Pero
todo
sin
querer
me
lleva
a
ti
But
everything
unintentionally
leads
me
to
you
El
tiempo
se
me
escapa
de
las
manos
Time
is
slipping
away
from
me
Y
sin
un
final
feliz
And
without
a
happy
ending
Por
un
error
que
hice
en
el
pasado
For
a
mistake
I
made
in
the
past
No
es
justo
que
la
pague
hasta
morir
It's
not
fair
that
I
pay
for
it
until
I
die
No
es
justo,
no
es
justo
It's
not
fair,
it's
not
fair
Te
juro
que
he
tratado
de
olvidarte
en
otros
brazos
I
swear
I've
tried
to
forget
you
in
other
arms
Pero
todo
sin
querer
me
lleva
a
ti
But
everything
unintentionally
leads
me
to
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Felix G. Ortiz Torres, Marco E Masis, Gabriel E. Pizarro, Jhay Cortez, Alejandro Ramirez, Jose Osorio Balvin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.