Paroles et traduction Duelo - No Se Encuentra
Como
quisiera
ser
el
aire
Я
хотел
бы
быть
воздухом,
Que
te
acaricia
y
te
da
vida
Который
тебя
ласкает
и
дарит
жизнь,
Para
volverme
indispensable
Стать
незаменимым,
Y
navegar
en
tu
sonrisa
И
плавать
в
море
твоей
улыбки.
Hay
a
veces
que
sueño
que
te
tengo
Иногда
я
мечтаю,
что
ты
со
мной,
Que
poquito
me
dura
el
sentimiento
Но
это
чувство
быстро
проходит,
Como
duele
volver
a
la
realidad
Как
больно
возвращаться
в
реальность,
Porque
mis
ojos
entre
abiertos
Потому
что
мои
почти
открытые
глаза
Me
gritan
fuerte
la
verdad
Громко
кричат
мне
правду.
No
se
encuentra
sigue
afuera
Она
не
рядом,
всё
ещё
где-то
там,
Ya
tú
bien
sabes
que
en
tu
vida
Ты
же
знаешь,
что
в
твоей
жизни
No
se
encuentra,
desesperas
Её
нет,
ты
в
отчаянии,
Por
qué
no
sales
y
le
dices
lo
que
piensas
Почему
бы
тебе
не
выйти
и
не
сказать
ей,
что
ты
думаешь?
Como
quisiera
Как
бы
мне
хотелось,
Que
un
día
mi
ojos
me
gritaran
Чтобы
однажды
мои
глаза
крикнули
мне:
Sí
se
encuentra
Она
рядом
Hay
a
veces
que
sueño
que
te
tengo
Иногда
я
мечтаю,
что
ты
со
мной,
Que
poquito
me
dura
el
sentimiento
Но
это
чувство
быстро
проходит,
Como
duele
volver
a
la
realidad
Как
больно
возвращаться
в
реальность,
Porque
mis
ojos
entre
abiertos
Потому
что
мои
почти
открытые
глаза
Me
gritan
fuerte
la
verdad
Громко
кричат
мне
правду.
No
se
encuentra
sigue
afuera
Она
не
рядом,
всё
ещё
где-то
там,
Ya
tú
bien
sabes
que
en
tu
vida
Ты
же
знаешь,
что
в
твоей
жизни
No
se
encuentra,
desesperas
Её
нет,
ты
в
отчаянии,
Por
qué
no
sales
y
le
dices
lo
que
piensas
Почему
бы
тебе
не
выйти
и
не
сказать
ей,
что
ты
думаешь?
Como
quisiera
Как
бы
мне
хотелось,
Que
un
día
mi
ojos
me
gritaran
Чтобы
однажды
мои
глаза
крикнули
мне:
Sí
se
encuentra
Она
рядом
(No
se
encuentra)
Sí
se
encuentra
(Она
не
рядом)
Она
рядом
(No
se
encuentra)
Sí
se
encuentra
(Она
не
рядом)
Она
рядом
(No
se
encuentra)
Sí
se
encuentra
(Она
не
рядом)
Она
рядом
(No
se
encuentra)
Sí
se
encuentra
(Она
не
рядом)
Она
рядом
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Oscar Ivan Trevino
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.