Paroles et traduction Duelo - Puño De Diamantes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Puño De Diamantes
Кулак из бриллиантов
Espero
que
estés,
contenta
feliz
Надеюсь,
ты
довольна,
счастлива.
Resulta
que
después
de
amarnos
como
locos
Получается,
что
после
того,
как
мы
любили
друг
друга
как
безумные,
Simplemente
dices
que
ha
llegado
el
fin
Ты
просто
говоришь,
что
всему
пришел
конец.
Me
duele
tu
adiós
pero
él
te
ofreció
Мне
больно
от
твоего
прощания,
но
он
предложил
тебе
Un
castillo
de
oro,
yo
solo
mis
sueños
Золотой
замок,
а
у
меня
только
мои
мечты
Y
un
pequeño
apartamento
para
dos
И
маленькая
квартирка
для
двоих.
Procura
fingir
que
nadie
a
navegado
por
tu
lindo
cuerpo
Постарайся
сделать
вид,
что
никто
не
плавал
по
твоему
прекрасному
телу,
Que
nadie
besó
la
cicatriz
pequeña
que
adorna
tu
espalda
Что
никто
не
целовал
маленький
шрам,
украшающий
твою
спину.
Y
pídele
a
Dios
que
si
él
te
lleva
al
punto
de
arañar
el
cielo
И
моли
Бога,
что
если
он
поднимет
тебя
до
небес,
Que
apague
la
voz
para
que
no
le
grites
mi
maldito
nombre
Чтобы
он
отключил
твой
голос,
чтобы
ты
не
кричала
мое
проклятое
имя.
Y
ojalá
que
el
puño
de
diamantes
que
él
te
ha
prometido
И
дай
Бог,
чтобы
кулак
из
бриллиантов,
который
он
тебе
обещал,
Sobornen
tus
ansias
cuando
sientas
ganas
de
jugar
conmigo
Подкупил
твои
желания,
когда
тебе
захочется
поиграть
со
мной.
Y
que
sus
detalles
se
vuelvan
cadenas
de
tus
emociones
И
пусть
его
подарки
станут
цепями
твоих
эмоций,
Para
que
no
sufras
el
dolor
que
causan
las
desilusiones
Чтобы
ты
не
страдала
от
боли,
которую
причиняют
разочарования.
Te
prometo
que
nuestro
romance
morirá
en
silencio
Я
обещаю,
что
наш
роман
умрет
в
тишине.
Yo
a
ver
cómo
le
hago
pa'
sanar
el
vicio
de
sentir
tus
labios
Я
посмотрю,
как
мне
справиться
с
зависимостью
от
ощущения
твоих
губ,
Rodar
por
mi
piel
besando
cada
espacio
de
mi
anatomía
Скользящих
по
моей
коже,
целующих
каждый
уголок
моего
тела,
Brindándome
vida
Дарящих
мне
жизнь.
Qué
triste
aceptarlo
Как
грустно
это
признавать.
Hoy
pierdo
a
la
reina
de
mis
fantasías
Сегодня
я
теряю
королеву
своих
фантазий.
Procura
fingir
que
nadie
a
navegado
por
tu
lindo
cuerpo
Постарайся
сделать
вид,
что
никто
не
плавал
по
твоему
прекрасному
телу,
Que
nadie
besó
la
cicatriz
pequeña
que
adorna
tu
espalda
Что
никто
не
целовал
маленький
шрам,
украшающий
твою
спину.
Y
pídele
a
Dios
que
si
él
te
lleva
al
punto
de
arañar
el
cielo
И
моли
Бога,
что
если
он
поднимет
тебя
до
небес,
Que
apague
la
voz
para
que
no
le
grites
mi
maldito
nombre
Чтобы
он
отключил
твой
голос,
чтобы
ты
не
кричала
мое
проклятое
имя.
Y
ojalá
que
el
puño
de
diamantes
que
el
te
ha
prometido
И
дай
Бог,
чтобы
кулак
из
бриллиантов,
который
он
тебе
обещал,
Sobornen
tus
ansias
cuando
sientas
ganas
de
jugar
conmigo
Подкупил
твои
желания,
когда
тебе
захочется
поиграть
со
мной.
Y
que
sus
detalles
se
vuelvan
cadenas
de
tus
emociones
И
пусть
его
подарки
станут
цепями
твоих
эмоций,
Para
que
no
sufras
el
dolor
que
causan
las
desilusiones
Чтобы
ты
не
страдала
от
боли,
которую
причиняют
разочарования.
Te
prometo
que
nuestro
romance
morirá
en
silencio
Я
обещаю,
что
наш
роман
умрет
в
тишине.
Yo
a
ver
cómo
le
hago
pa'
sanar
el
vicio
de
sentir
tus
labios
Я
посмотрю,
как
мне
справиться
с
зависимостью
от
ощущения
твоих
губ,
Rodar
por
mi
piel
besando
cada
espacio
de
mi
anatomía
Скользящих
по
моей
коже,
целующих
каждый
уголок
моего
тела,
Brindándome
vida
Дарящих
мне
жизнь.
Qué
triste
aceptarlo
Как
грустно
это
признавать.
Hoy
pierdo
a
la
reina
de
mis
fantasías
Сегодня
я
теряю
королеву
своих
фантазий.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Oscar Ivan Medrano Trevino, Marco A Perez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.