Paroles et traduction Duelo - Rosario Y Medina
Rosario Y Medina
Розарио и Медина
Todo
empezo
en
la
cantina
Всё
началось
в
кантине
Un
25
de
mayo
Двадцать
пятого
мая
Dijo
leonardo
medina
Сказал
Леонардо
Медина:
Me
casare
con
rosario
"Женюсь
я
на
Розарио!"
Voy
a
tomar
las
medidas
para
que
pidan
su
mano
Приму
все
меры,
чтоб
просить
её
руки.
Leonardo
llego
a
su
casa
la
tarde
de
el
mismo
dia
Леонардо
вернулся
домой
тем
же
вечером
Muy
sorprendido
su
padre
Очень
удивлённый
отец
Dijo
que
no
lo
sabia
Сказал,
что
он
не
знал
об
этом:
Olvida
tus
pretenciones
"Забудь
свои
притязания,
Porque
chayo
es
hija
mia
Ведь
Чаё
— моя
дочь!"
Si
un
tiro
le
da
su
padre
Если
бы
отец
его
застрелил,
Hubiera
sido
mejor
Было
бы
лучше.
Se
regreso
a
la
cantina
Он
вернулся
в
кантину
Y
empezo
a
tomar
licor
И
начал
пить
ликёр.
Entre
llantos
y
gemidos
Среди
плача
и
стонов
Suspiraba
por
su
amor
Он
вздыхал
по
своей
любви.
Leonardo
queria
morirse
Леонардо
хотел
умереть,
No
la
podia
olvidar
Он
не
мог
её
забыть.
No
salia
de
la
cantina
Он
не
выходил
из
кантины.
Su
madre
desesperada
Его
отчаявшаяся
мать
Fue
y
le
dijo
la
verdad
Пришла
и
сказала
ему
правду:
Vengo
a
decirte
hijo
mio
"Пришла
сказать
тебе,
сын
мой,
Antes
de
que
sea
muy
tarde
Прежде
чем
станет
слишком
поздно,
Cierto
que
rosario
perez
Правда,
что
Розарио
Перес
Es
hijita
de
tu
padre
— дочка
твоего
отца.
Tu
eres
hijo
de
un
vecino
Ты
— сын
соседа,
Con
ella
puedes
casarte
На
ней
ты
можешь
жениться."
La
boda
se
celebro
Свадьба
состоялась,
De
rosario
y
de
medina
Розарио
и
Медины.
Viven
felizes
los
dos
Счастливо
живут
они
вдвоём,
Su
padre
quedo
en
la
ruina
А
отец
остался
в
руинах.
Borracho
todos
los
dias
Пьяный
каждый
день,
No
sale
de
la
cantina
Не
выходит
из
кантины.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Julian Garza
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.