Duelo - Solamente Tú - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Duelo - Solamente Tú




Solamente Tú
Только ты
Pensando por pensar
Думая просто так,
Lo nuestro no es casualidad
Наше знакомство не случайность.
La misma hora, al mismo tiempo
В тот же час, в то же время,
Bajo la luz del mismo bar
Под светом того же бара.
Soñando por soñar
Мечтая просто так,
Nuestras miradas al azar
Наши взгляды случайно
Se conectaron en directo
Встретились напрямую,
Mi corazón quiso estallar
Мое сердце хотело взорваться.
Y en un momento tan perfecto
И в такой идеальный момент
Pude saber quién eras
Я смог узнать, кто ты.
Y yo, que te dedico la razón de mi ser
И я, посвящаю тебе смысл своего существования,
Cada mañana que yo pueda tener
Каждое утро, которое мне дано,
Tan solo puedo agradecer y pensar
Могу лишь благодарить и думать,
Bendito cielo que nos vino a juntar
Благословенны небеса, что свели нас вместе.
Y tú, que solamente me has brindado placer
А ты, которая даришь мне только удовольствие,
Que con un beso me haces enloquecer
Которая одним поцелуем сводишь меня с ума,
Que sin pensarlo con tu forma de amar
Которая, не задумываясь, своей любовью
En un segundo me devuelves la paz
В одно мгновение возвращаешь мне покой.
Y es que al final de mi camino
Ведь в конце моего пути
Siempre has estado
Всегда была ты,
Y solamente
И только ты.
Soñando por soñar
Мечтая просто так,
Nuestras miradas al azar
Наши взгляды случайно
Se conectaron en directo
Встретились напрямую,
Mi corazón quiso estallar
Мое сердце хотело взорваться.
Y en un momento tan perfecto
И в такой идеальный момент
Pude saber quién eras
Я смог узнать, кто ты.
Y yo, que te dedico la razón de mi ser
И я, посвящаю тебе смысл своего существования,
Cada mañana que yo pueda tener
Каждое утро, которое мне дано,
Tan solo puedo agradecer y pensar
Могу лишь благодарить и думать,
Bendito cielo que nos vino a juntar
Благословенны небеса, что свели нас вместе.
Y tú, que solamente me has brindado placer
А ты, которая даришь мне только удовольствие,
Que con un beso me haces enloquecer
Которая одним поцелуем сводишь меня с ума,
Que sin pensarlo con tu forma de amar
Которая, не задумываясь, своей любовью
En un segundo me devuelves la paz
В одно мгновение возвращаешь мне покой.
Y es que al final de mi camino
Ведь в конце моего пути
Siempre has estado
Всегда была ты,
Y solamente
И только ты.
Y yo, que te dedico la razón de mi ser
И я, посвящаю тебе смысл своего существования,
Cada mañana que yo pueda tener
Каждое утро, которое мне дано,
Tan solo puedo agradecer y pensar
Могу лишь благодарить и думать,
Bendito cielo que nos vino a juntar
Благословенны небеса, что свели нас вместе.
Y tú, que solamente me has brindado placer
А ты, которая даришь мне только удовольствие,
Que con un beso me haces enloquecer
Которая одним поцелуем сводишь меня с ума,
Que sin pensarlo con tu forma de amar
Которая, не задумываясь, своей любовью
En un segundo me devuelves la paz
В одно мгновение возвращаешь мне покой.
Y es que al final de mi camino
Ведь в конце моего пути
Siempre has estado
Всегда была ты,
Y solamente
И только ты.





Writer(s): Oscar Ivan Trevino


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.