Duelo - Soy Como No Soy - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Duelo - Soy Como No Soy




Soy Como No Soy
I Am Not Who I Am
Tus palabras, tus manos
Your words, your hands
Y la forma en que me miras cuando me hablas
And the way you look at me when you talk to me
Me atrapas, me ganas
You catch me, you win me over
Y pierdo la batalla
And I lose the battle
Porque soy como no soy
Because I am not who I am
Con las ganas
With the desire
De abrazarte
To hold you
De besarte y de decirte lo que siento
To kiss you and to tell you how I feel
Y lo intento y me arrepiento
And I try and I regret
Y luego vuelvo decidido y no me atrevo
And then I come back determined and I don't dare
Porque soy como no soy
Because I am not who I am
Y me siento un estúpido
And I feel like a fool
Porque no puedo decirte que te amo
Because I can't tell you that I love you
A pesar de que te veo casi a diario
Even though I see you almost every day
No me atrevo a decirte
I can't bring myself to tell you
Que me gustas, que hace tiempo
That I like you, that for a long time
Vives en mis pensamientos
You live in my thoughts
Que me muero por besarte
That I am dying to kiss you
Que te amo más que a nadie
That I love you more than anyone
Que me gustas, que hace tiempo
That I like you, that for a long time
He esperado este momento
I have waited for this moment
De acercarme y confesarte
To approach you and confess
Que amarte fue inevitable
That loving you was inevitable
Mándame una señal
Send me a sign
Si sientes como yo
If you feel the same way
Sácame de este infierno por favor
Get me out of this hell please
Y me siento un estúpido
And I feel like a fool
Porque no puedo decirte que te amo
Because I can't tell you that I love you
A pesar de que te veo casi a diario
Even though I see you almost every day
No me atrevo a decirte
I can't bring myself to tell you
Que me gustas, que hace tiempo
That I like you, that for a long time
Vives en mis pensamientos
You live in my thoughts
Que me muero por besarte
That I am dying to kiss you
Que te amo más que a nadie
That I love you more than anyone
Que me gustas, que hace tiempo
That I like you, that for a long time
He esperado este momento
I have waited for this moment
De acercarme y confesarte
To approach you and confess
Que amarte fue inevitable
That loving you was inevitable
Mándame una señal
Send me a sign
Si sientes como yo
If you feel the same way
Sácame de este infierno por favor
Get me out of this hell please





Writer(s): Marco Antonio Flores Heras


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.