Paroles et traduction Duelo - Soñando Contigo
Soñando Contigo
Dreaming of You
Las
noches
se
hacen
dias
Nights
turn
into
days
Los
dias
se
hacen
horas
y
no
dejo
de
pensar
Days
turn
into
hours
and
I
can't
stop
thinking
No
dejo
de
soñarte
I
can't
stop
dreaming
of
you
Y
es
lenta
la
agonia
de
esperar
que
llegue
el
dia
And
the
agony
of
waiting
for
the
day
to
come
De
volverte
a
ver,
de
verte
otra
vez
To
see
you
again,
to
see
you
again
Camino
a
prisa
y
no
consigo
llegar
a
ningun
lugar
I
walk
fast
but
I
can't
get
anywhere
Me
estoy
volviendo
loco
I'm
going
crazy
Y
aveces
me
olvido
hasta
de
respirar
And
sometimes
I
even
forget
to
breathe
Me
ha
dado
por
soñarte,
me
ha
dado
por
pensar
I've
been
dreaming
about
you,
thinking
about
you
Que
llegaras
un
dia
a
amarme,
a
hacer
mi
sueño
realidad
That
one
day
you'd
love
me,
making
my
dream
a
reality
Y
sentirme
vivo
por
tenerte,
seguro
cambiara
mi
suerte
And
to
feel
alive
by
having
you,
surely
that
will
change
my
luck
De
verte
conmigo,
me
convertire
en
tu
abrigo
To
see
you
with
me,
I
will
become
your
shelter
Y
mi
vida
entera
voy
a
darte,
vivire
solo
para
amarte
And
I
will
give
you
my
whole
life,
I
will
live
only
to
love
you
Y
te
hare
feliz,
y
me
haras
feliz
And
I
will
make
you
happy,
and
you
will
make
me
happy
Si
de
algo
estoy
seguro,
es
que
eres
mi
destino
If
I'm
sure
of
anything,
it's
that
you
are
my
destiny
No
voy
a
conformarme
con
soñar
contigo
I'm
not
going
to
settle
for
dreaming
about
you
Camino
a
prisa
y
no
consigo
llegar
a
ningun
lugar
I
walk
fast
but
I
can't
get
anywhere
Me
estoy
volviendo
loco
I'm
going
crazy
Y
aveces
me
olvido
hasta
de
respirar
And
sometimes
I
even
forget
to
breathe
Me
ha
dado
por
soñarte,
me
ha
dado
por
pensar
I've
been
dreaming
about
you,
thinking
about
you
Que
llegaras
un
dia
a
amarme,
a
hacer
mi
sueño
realidad
That
one
day
you'd
love
me,
making
my
dream
a
reality
Y
sentirme
vivo
por
tenerte,
seguro
cambiara
mi
suerte
And
to
feel
alive
by
having
you,
surely
that
will
change
my
luck
De
verte
conmigo,
me
convertire
en
tu
abrigo
To
see
you
with
me,
I
will
become
your
shelter
Y
mi
vida
entera
voy
a
darte,
vivire
solo
para
amarte
And
I
will
give
you
my
whole
life,
I
will
live
only
to
love
you
Y
te
hare
feliz,
y
me
haras
feliz
And
I
will
make
you
happy,
and
you
will
make
me
happy
Si
de
algo
estoy
seguro,
es
que
eres
mi
destino
If
I'm
sure
of
anything,
it's
that
you
are
my
destiny
No
voy
a
conformarme
con
soñar
contigo
I'm
not
going
to
settle
for
dreaming
about
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luis Padilla
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.