Paroles et traduction Duelo - Ya Me Voy
Si
acaso
estoy
cantando
esta
canción
If
I'm
singing
this
song
Es
porque
tengo
tanto
que
decir
It's
because
I
have
so
much
to
say
Lo
que
no
tengo
es
tiempo
What
I
don't
have
is
time
Solo
unos
momentos
Only
moments
Por
eso
estoy
cantando
esta
canción
That's
why
I'm
singing
this
song
Donde
mi
alma
entrego
con
mi
voz
Where
I
give
my
soul
with
my
voice
Te
llevaré
muy
dentro
I'll
take
you
deep
inside
Nos
veremos
luego
We'll
see
each
other
again
Este
no
es
el
último
recuerdo,
es
el
comienzo
This
is
not
the
last
memory,
it's
the
beginning
Aprendamos
a
confiar
en
el
destino
Let's
learn
to
trust
in
destiny
Caminemos
fuertes
el
camino
verdadero
Let's
walk
the
true
path
strong
Algún
día
podremos
volar
Some
day
we'll
be
able
to
fly
Yo
ya
me
voy,
no
volveré
I'm
leaving
now,
I
won't
be
back
Pero
te
dejo
todo
lo
que
tanto
amé
But
I
leave
you
with
everything
I
love
so
much
Yo
ya
me
voy,
recuérdame
I'm
leaving
now,
remember
me
Y
si
te
gana
el
llanto
ven
y
abrázame
And
if
you
feel
like
crying,
come
and
embrace
me
Yo
ya
me
voy
I'm
leaving
now
Este
no
es
el
último
recuerdo,
es
el
comienzo
This
is
not
the
last
memory,
it's
the
beginning
Aprendamos
a
confiar
en
el
destino
Let's
learn
to
trust
in
destiny
Caminemos
fuertes
el
camino
verdadero
Let's
walk
the
true
path
strong
Algún
día
podremos
volar
Some
day
we'll
be
able
to
fly
Yo
ya
me
voy,
no
volveré
I'm
leaving
now,
I
won't
be
back
Pero
te
dejo
todo
lo
que
tanto
amé
But
I
leave
you
with
everything
I
love
so
much
Yo
ya
me
voy,
recuérdame
I'm
leaving
now,
remember
me
Y
si
te
gana
el
llanto
ven
y
abrázame
And
if
you
feel
like
crying,
come
and
embrace
me
Yo
ya
me
voy,
no
volveré
I'm
leaving
now,
I
won't
be
back
Pero
te
dejo
todo
lo
que
tanto
amé
But
I
leave
you
with
everything
I
love
so
much
Yo
ya
me
voy,
recuérdame
I'm
leaving
now,
remember
me
Y
si
te
gana
el
llanto
ven
y
abrázame
And
if
you
feel
like
crying,
come
and
embrace
me
Yo
ya
me
voy,
yo
ya
me
voy
I'm
leaving
now,
I'm
leaving
now
Yo
ya
me
voy
I'm
leaving
now
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sigifredo Olivares
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.