Duelo - ¿Qué Te Pasa? - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Duelo - ¿Qué Te Pasa?




¿Qué Te Pasa?
What's Wrong with You?
Hay algo extraño en tu mirada
There is something strange in your gaze
En tus caricias hay frialdad
Your caresses are cold
Dónde quedó aquella sonrisa
Where has that smile gone
Que me hacía suspirar
That made me sigh
No eres la misma
You are not the same
Hay un misterio a tu alrededor
There is a mystery around you
Te has convertido en un fantasma
You have become a ghost
Te has olvidado de nuestro amor
You have forgotten our love
Si es que yo he fallado
If I have failed
Hoy te daré tu libertad
Today I will give you your freedom
Pero antes de que algo pase
But before something happens
Te tengo que preguntar
I have to ask you
¿Qué te pasa?, ¿qué sucede?
What's wrong with you? What's going on?
¿Por qué cuando te beso estás ausente?
Why are you absent when I kiss you?
No tengas miedo
Don't be afraid
Y rompe de una vez este silencio
And break this silence once and for all
¿Qué te pasa?, ¿qué pretendes?
What's wrong with you? What are you trying to do?
¿Acaso hay alguien más en ti presente?
Is there someone else in your life?
¿Qué estás haciendo?
What are you doing?
¿Por qué no piensas en mis sentimientos?
Why don't you think about my feelings?
¿Qué te pasa?
What's wrong with you?
Hay algo extraño en tu mirada
There is something strange in your gaze
En tus caricias hay frialdad
Your caresses are cold
Dónde quedó aquella sonrisa
Where has that smile gone
Que me hacía suspirar
That made me sigh
Ya no eres la misma
You are not the same
Hay un misterio a tu alrededor
There is a mystery around you
Te has convertido en un fantasma
You have become a ghost
Te has olvidado de nuestro amor
You have forgotten our love
Si es que yo he fallado
If I have failed
Hoy te daré tu libertad
Today I will give you your freedom
Pero antes de que algo pase
But before something happens
Te tengo que preguntar
I have to ask you
¿Qué te pasa?, ¿qué sucede?
What's wrong with you? What's going on?
¿Por qué cuando te beso estás ausente?
Why are you absent when I kiss you?
No tengas miedo
Don't be afraid
Y rompe de una vez este silencio
And break this silence once and for all
¿Qué te pasa?, ¿qué pretendes?
What's wrong with you? What are you trying to do?
¿Acaso hay alguien más en ti presente?
Is there someone else in your life?
¿Qué estás haciendo?
What are you doing?
¿Por qué no piensas en mis sentimientos?
Why don't you think about my feelings?
¿Qué te pasa?
What's wrong with you?





Writer(s): Josue Contreras, Josue E. Contreras


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.