Paroles et traduction Duende - Yo No Te Necesito
Yo No Te Necesito
Мне не нужна ты
Yo
se
ke
te
gusta
pensar
que
eres
alguien
especial
Я
знаю,
тебе
нравится
думать,
что
ты
особенная
Si
te
vas
o
si
te
kedas
pos
me
da
igual,
Если
ты
уйдешь
или
останешься,
мне
все
равно,
Menos
mal,
yo
no
voy
a
detenerte,
К
счастью,
я
не
буду
удерживать
тебя,
Lo
uniko
que
hare
es
desearte
buena
suerte,
Все,
что
я
сделаю,
это
пожелаю
тебе
удачи,
Por
ke
antes
ke
te
konoci
feliz
fui,
a
toda
madre
yo
vivi,
Потому
что
до
того,
как
я
встретил
тебя,
я
был
счастлив,
я
жил
на
всю
катушку,
Y
sin
tenerte
ati,
ni
pedo
llego
hasta
aki
que
te
vaya
bien,
И
без
тебя
я
все
равно
дошел
до
этого,
так
что
иди
с
миром,
Me
mandas
una
carta
yo
te
mando
una
tambien,
Ты
мне
письмо,
я
тебе
тоже,
ADiOS,
alcabo
no
podiamos
los
dos,
Прощай,
мы
все
равно
не
можем
быть
вместе,
Sin
renkor
antes
que
se
ponga
peor
Без
обид,
пока
не
стало
хуже
Mejor
dejame
seguir
viviendo
solo,
Лучше
позволь
мне
жить
одному,
Asi
vivo
mi
vida
yo
a
mi
modo
Так
я
живу
своей
жизнью
по-своему
Y
yo
no
digo
que
no
estoy
triste
por
que
te
fuiste
И
я
не
говорю,
что
мне
не
грустно,
что
ты
ушла
Por
eso
pretendo
que
no
existes,
Поэтому
я
делаю
вид,
что
тебя
не
существует,
Si
yo
vine
a
este
mundo
sin
tenerte
Если
я
пришел
в
этот
мир
без
тебя
Por
que
voy
a
sufrir
en
este
mundo
por
perderte?,
Почему
же
я
должен
страдать
в
этом
мире
из-за
того,
что
я
тебя
потерял?,
Yo
no
te
necesito,
Ты
мне
не
нужна,
Pa
salir
muy
bien
Чтобы
все
было
хорошо
Buskandome
a
alguien
deseando
estar
contigo
Искать
кого-то
в
надежде
быть
с
тобой
Prefiero
no
tener
a
nadie
Я
предпочитаю
никого
не
иметь
Tu
haces
todo
peor
de
lo
ke
es,
Ты
делаешь
все
еще
хуже,
чем
есть,
Luego
kieres
revoltiar
las
situaciones
alrevez,
Потом
ты
хочешь
все
перевернуть,
Ay
vamos
otra
vez
no
se
por
ke
te
gusta
diskutir,
Ох,
опять,
не
знаю,
почему
тебе
нравится
спорить,
Te
guste
o
no
te
guste
yo
me
voy
a
divertir
Нравится
тебе
это
или
нет,
я
собираюсь
веселиться
Alkabo
para
ke
mentir?
ya
se
acabo.
В
конце
концов,
зачем
лгать?
Это
закончилось.
La
nube
en
ke
andabamos
se
kallo,
ke
no?.
Облако,
на
котором
мы
находились,
упало
же,
не
так
ли?
Y
yo
ya
no
voy
a
pretender
pos
ke
le
voy
hacer?
И
я
больше
не
собираюсь
притворяться,
что
мне
все
равно
La
neta
no
te
kiero
ver
volver,
olvidate
de
ayer,
Честно
говоря,
я
не
хочу,
чтобы
ты
возвращалась,
забудь
о
вчерашнем
дне,
Lo
hechamos
a
perder,
no
me
digas
que
no
lo
pudiste
ver,
Мы
все
испортили,
не
говори
мне,
что
ты
этого
не
видела,
Si
tubimos
un
kerer
pero
ya
se
termino,
У
нас
была
любовь,
но
она
закончилась,
El
kariño
que
teniamos
se
perdio,
Мы
больше
не
любим
друг
друга,
Y
dices
que
te
vas
de
mi
lado,
no
me
awito,
И
ты
говоришь,
что
уходишь
от
меня,
я
не
унываю,
La
verdad
es
ke
Правда
в
том,
что
Yo
no
te
necesito,
Ты
мне
не
нужна,
Yo
no
te
entiendo
Я
тебя
не
понимаю
No
sabes
lo
ke
estas
asiendo
Ты
не
знаешь,
что
делаешь
Tu
tienes
bien
revuelto
el
pensamiento,
У
тебя
все
мысли
перепутались,
No
tienes
sentimientos
so
no
tienes
verguenza
У
тебя
нет
ни
чувств,
ни
совести
La
neta
yo
no
se
ke
es
lo
ke
piensas,
Честно
говоря,
я
не
знаю,
о
чем
ты
думаешь,
Krees
que
soy
kapaz?
despues
de
darte
tanta
hanza
darte
mas.?
Ты
думаешь,
что
я
смогу?
После
того
как
столько
тебе
дал,
дать
еще
больше?
Chikita
desde
ahorita
te
me
vas
Малышка,
с
этого
момента
ты
уходишь
No
vengas
para
atras.
Не
возвращайся
назад.
Deja
mi
korazon
vivir
en
paz,
Оставь
мое
сердце
в
покое,
Estar
mejor
en
donde
estas,
Тебе
будет
лучше
там,
где
ты
есть,
Todo
lo
ke
dices
te
lo
vas
a
rekordar,
Все,
что
ты
говоришь,
ты
будешь
помнить,
El
tiempo
va
a
pasar
yo
voy
a
ser
dificil
de
olvidar,
Время
пройдет,
и
ты
будешь
меня
помнить,
Y
kon
las
ganas
te
vas
a
kedar,
И
с
этим
желанием
ты
останешься,
Buskarme,
pero
yo
no
voy
a
estar,
Искать
меня,
но
меня
не
будет
рядом,
Te
vas
arrepentir
pero
eso
si
yo
tengo
que
seguir,
Ты
пожалеешь,
но
я
должен
идти
дальше,
Contigo
o
sin
ti
voy
a
vivir,
С
тобой
или
без
тебя
я
буду
жить,
No
estoy
arrepentido,
Я
не
жалею,
Nada
se
a
perdido,
Ничего
не
потеряно,
Si
yo
estaba
feliz
antes
de
averte
conocido,
Я
был
счастлив
до
того,
как
встретил
тебя,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Perez Lango Pablo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.