Dueto Estrella - Mi Tamaulipas Querido - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dueto Estrella - Mi Tamaulipas Querido




Mi Tamaulipas Querido
Мой любимый Тамаулипас
Vengo del norte a mi pueblo
Я приехал с севера в свой родной город
La tierra de mis mayores
На землю моих предков
Mi Tamaulipas querido
Мой любимый Тамаулипас
Camargo de mis amores
Камарго, моя любовь
Donde tengo una querencia
Здесь у меня есть привязанность
Y un campo lleno de flores
И поле, полное цветов
Nuevo Laredo y Reynosa
Нуэво-Ларедо и Рейноса
Matamoros colonial
Матаморос колониальный
Ciudad Madero y Tampico
Сьюдад-Мадеро и Тампико
Bello puerto tropical
Красивый тропический порт
Ciudad Mante y Xicoténcatl
Сьюдад-Манте и Шикотенкатль
Reynos de un cañaveral
Королевства сахарного тростника
Estado de Tamaulipas
Штат Тамаулипас
Eres bello y por igual
Ты прекрасен и неповторим
Tula, Jaumave y Victoria
Тула, Хаумаве и Виктория
Mi adorada capital
Моя любимая столица
San Fernando y Valle Hermoso
Сан-Фернандо и Валье-Эрмосо
También tienen su sitial
Тоже имеют своё место
Burgos, San Carlos y Maineros
Бургос, Сан-Карлос и Майнерос
Vecinos de Villagrán
Соседи Вильяграна
San Nicolás y Cruillas
Сан-Николас и Кройяллас
De Jiménez aquí están
Из Хименеса они здесь
Méndez y también Río Bravo
Мендес и Рио-Браво тоже
Torridos pringan el pan
Жаркое печёт хлеб
Alemán, Mier y Guerrero
Алеман, Миер и Герреро
Con sus vecinos de oriente
С соседями с востока
Díaz Ordaz y Camargo
Диас-Ордас и Камарго
Que del bravo son vertientes
Протекающие от Рио-Браво
Son la Frontera Chiquita
Это маленькая граница
De donde soy descendiente
Откуда я родом
Miquihuana y Bustamante
Микиуана и Бустаманте
Güemez, Hidalgo y Padilla
Гуэмез, Идальго и Падилья
Nuevo y Antiguo Morelos
Старый и Новый Морелос
Ocampo y también Palmillas
Окампо и Пальмильяс
Casas, González y Llera
Касас, Гонсалес и Льерра
Rodean Gómez Farías
Окружают Гомес-Фариас
Abasolo y La Marina
Абасоло и Ла-Марина
Ya encontraron su destino
Наконец нашли свою судьбу
Con Aldama y Altamira
С Альдамой и Альтамирой
Los une un nuevo camino
Их объединяет новая дорога
Ay Tamaulipas Querido
О, мой любимый Тамаулипас
me pareces divino.
Ты кажешься мне божественным.





Writer(s): Olegario Treviño


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.