Dueto Las Palomas - La Rica Pobre - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dueto Las Palomas - La Rica Pobre




La Rica Pobre
Богатая бедняжка
Como millonaria presumes ahora esa es la noticia de toda la gente
Выставляешь себя миллионершей, вот новость, которую все обсуждают,
Que ya no te acuerdas cuando te ponías
И уже не помнишь, как носила
Unas naguas largas de a cuatro por veinte
Длинные юбки, купленные за гроши.
Ahora ya te pones ropa américa que ni la rodilla siquiera te tapan
Теперь ты носишь импортные тряпки, которые даже колен не прикрывают,
Que ya no te acuerdas en tu triste rancho las naguas de mantas asta el suelo arrastraban
И уже не помнишь, как в своей убогой лачуге твои холщовые юбки по земле волочились.
Eres rica pobre que sueñas despierta entraste de criada y te sientes patrona el día que te corran por tus malas mañas serás lo que fuiste ranchera pelona
Ты богатая бедняжка, которая грезит наяву. Поступила служанкой, а возомнила себя хозяйкой. В тот день, когда тебя выгонят за твои дурные манеры, ты снова станешь той, кем была оборванкой деревенской.
Ahora traes collares y pulseras de oro
Теперь ты носишь золотые ожерелья и браслеты,
Y ya traes luciendo finas arracadas a vias de acordarte lo que tu eras antes que ni las orejas traes bien lavadas
И красуешься изысканными серьгами, будто забыла, кем была раньше, когда даже уши толком не мыла.
Ahora ya presumes de mucho peinados uñas pintas los ojos tiznados andas presumiendo lo que tu no tienes y tus hermanitos ya casi encuerados.
Теперь хвастаешься своими прическами, накрашенными ногтями и подведенными глазами. Выставляешь напоказ то, чего у тебя нет, пока твои братишки чуть ли не голые ходят.
Eres rica pobre que sueñas despierta entraste de criada te sientes patrona el día que te corran por tus malas mañas serás lo que fuiste ranchera pelona.
Ты богатая бедняжка, которая грезит наяву. Поступила служанкой, а возомнила себя хозяйкой. В тот день, когда тебя выгонят за твои дурные манеры, ты снова станешь той, кем была оборванкой деревенской.





Writer(s): Sabino Crespo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.