Dueto Rio Bravo - El Día De Tu Santo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Dueto Rio Bravo - El Día De Tu Santo




El Día De Tu Santo
Your Saint's Day
Como hoy es dia de tu santo,
As today is the day of your saint,
Te vengo a felicitar
I have come to congratulate you.
No tengo mas que este canto
I have nothing but this song
Que te traigo a regalar
That I bring to you as a present.
Aceptalo con cariño
Accept it with affection,
Que de aqui dentro nacio
As it was born here inside.
Que linda la mañanita
How beautiful the morning is,
Hay que bonita para el amor.
How beautiful it is for love.
Levantate va amanecer
Wake up, the sun is about to rise,
La luna ya se va a meter,
The moon is about to set,
Con la luna te hice una medalla
With the moon I made you a medal,
Y con las estrellas yo te hice un collar
And with the stars I made you a necklace.
Si no sales mi vida ya luego
If you don't come out soon, my darling,
Mi obsequio en el cielo
My gift in the sky
No lo encontraras.
You won't find it.
Como hoy es dia de tu santo
As today is the day of your saint,
Estas flores te compre
I bought you these flowers.
Yo quiero que sea mi abrazo
I want my embrace to be
El primero que te den
The first one you receive.
Aceptalo con cariño
Accept it with affection,
Que de aqui dentro nacio
As it was born here inside.
Que linda la mañanita
How beautiful the morning is,
Hay que bonita para el amor.
How beautiful it is for love.
Levantate va amanecer
Wake up, the sun is about to rise,
La luna ya se va a meter,
The moon is about to set,
Con la luna te hice una medalla
With the moon I made you a medal,
Y con las estrellas yo te hice un collar;
And with the stars I made you a necklace.
Si no sales mi vida ya luego
If you don't come out soon, my darling,
Mi obsequio en el cielo
My gift in the sky
No lo encontraras.
You won't find it.
Como hoy es dia de tu santo
As today is the day of your saint,
Muchos aprecios tendras
You will receive many gifts,
Pero yo te quiero tanto
But I love you so much
Que fui el primero el llegar
That I was the first to arrive.
Que tengas muchos dias de estos
May you have many more days like this
Y mucha felicidad
And much happiness.
Perdona que haya venido
Forgive me for coming
Con mis amigos a despertar.
With my friends to wake you up.





Writer(s): Pepe Guizar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.