Paroles et traduction Dueto Voces Del Rancho - Dos Monedas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Soy
el
mas
desdichado
del
mundo
I
am
the
unluckiest
man
in
the
world,
Y
la
culpa
la
tiene
este
vicio
And
all
because
of
this
vice,
Me
dejo
la
mujer
que
tenia
ahora
pierdo
tambien
a
mi
hijo
The
woman
I
had
left
me,
and
now
I
am
losing
my
son
as
well.
El
jamas
supo
lo
que
era
un
padre
He
never
knew
what
a
father
looked
like,
Por
que
yo
andaba
siempre
borracho
Because
I
was
always
drunk.
El
pidiendo
en
la
calle
limosna
He
begged
in
the
streets
for
alms,
Para
que
yo
siguera
tomando
So
I
could
keep
drinking.
Una
noche
llovio
hasta
el
invierno
One
winter
night
it
rained
heavily,
Llego
el
pobre
hasta
donde
yo
estaba
The
poor
boy
came
to
where
I
was,
Y
me
dijo
perdon
papasito
And
said,
"Forgive
me,
Daddy,
Ahora
si
que
no
me
dieron
nada
This
time
they
didn't
give
me
anything.
Tengo
hambre
y
tambien
mucho
frio
I'm
hungry
and
very
cold.
Por
favor
hoy
no
me
digas
nada
Please
don't
tell
me
off
today."
Pero
yo
ciego
de
tanta
ira
But
I,
blinded
by
anger,
Le
golpie
hasta
casi
matarlo
Beat
him
until
he
was
nearly
dead.
Y
le
dije
te
vas
a
la
calle
And
I
told
him,
"Get
out
of
here,
Ya
no
pienso
seguirte
aguantando
I'm
not
going
to
put
up
with
you
anymore.
Ya
no
tienes
ni
casa
ni
padre
si
no
traes
You
have
no
home
and
no
father
if
you
don't
bring
me
any
money
Para
seguir
tomando
To
keep
drinking."
Salio
el
pobre
temblando
de
frio
The
poor
boy
left,
trembling
with
cold,
Y
llorando
por
lo
que
le
dije
And
crying
because
of
what
I
had
said.
Mientras
yo
en
la
casa
embrutecido
While
I
stayed
at
home,
drunk
and
stupid,
Sabradios
que
tanto
lo
maldije
God
knows
how
much
I
cursed
him.
El
alcohol
y
el
sueo
me
vencieron
Alcohol
and
sleep
overpowered
me,
Desperte
casi
ya
amaneciendo
I
woke
up
when
it
was
almost
dawn.
Al
abrir
la
puerta
de
la
casa
When
I
opened
the
door
of
the
house,
No
crei
lo
que
yo
estaba
viendo
I
couldn't
believe
my
eyes.
Alli
estaba
mi
hijo
tirado
My
son
was
lying
there,
Habia
muerto
de
hambre
y
de
frio
He
had
died
of
hunger
and
cold.
En
su
mano
le
halle
dos
monedas
In
his
hand
I
found
two
coins,
Que
me
traiba
pa
comprar
mas
vino
To
buy
me
more
wine.
Y
yo
briago
no
oi
que
tocaba
And
I,
drunk,
didn't
hear
him
knocking,
Y
asi
el
pobre
murio
en
el
olvido
And
so
the
poor
boy
died
forgotten.
Por
borracho
perdi
yo
a
mi
hijo
Because
of
my
drunkenness
I
lost
my
son,
Y
a
mi
esposa
que
tanto
adoraba
And
my
wife,
whom
I
loved
so
much.
Yo
le
quiero
pedir
a
los
padres
I
want
to
ask
all
fathers,
Que
no
le
hagan
un
mal
a
sus
hijos
Not
to
hurt
their
children.
Tal
vez
dios
me
mando
este
castigo
Perhaps
God
sent
me
this
punishment,
Por
tirarme
a
la
senda
del
vicio.
For
taking
to
the
path
of
vice.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jesus Armenta Minjarez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.