Paroles et traduction Dueto de Antaño - Cuando Te Falte Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando Te Falte Amor
Когда тебе не хватит любви
Tú,
que
deliras
con
tenaz
empeño
Ты,
кто
бредит
с
упорным
стремлением,
Tú,
que
sueñas
amor,
niña
querida
Ты,
кто
мечтает
о
любви,
дорогая,
Sabes
lo
doloroso
que
es
un
sueño
Знаешь,
как
мучителен
сон,
Cuando
se
torna
en
realidad
la
vida
Когда
жизнь
становится
реальностью.
Abre
tu
corazón
como
si
fuera
Открой
свое
сердце,
словно
это
El
más
florido
Edén
de
tus
amores
Самый
цветущий
Эдем
твоей
любви,
Y
deja
que
en
la
dulce
primavera
de
la
vida
И
позволь
в
сладкую
весну
жизни
Te
canten
ruiseñores
Тебе
петь
соловьям.
Ama
y
delira
mientras
sea
un
sueño
Люби
и
бреди,
пока
это
сон,
Mientras
la
duda
al
corazón
asalte
Пока
сомнение
терзает
сердце,
Ríe
con
tu
mirar
hondo
y
risueño
Смейся
своим
глубоким,
смеющимся
взглядом,
Y
a
solas
llora
cuando
el
amor
te
falte
И
в
одиночестве
плачь,
когда
тебе
не
хватает
любви.
Cuando
te
falte
amor,
ven
a
mis
brazos
Когда
тебе
не
хватит
любви,
приходи
в
мои
объятия,
Y
endulzarás
así
tus
sinsabores
И
подсластишь
так
свои
огорчения,
Soñando
revivir
los
tiernos
lazos
Мечтая
возродить
нежные
узы
En
la
eterna
prisión
de
mis
amores
В
вечном
плену
моей
любви.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): camilo garcia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.