Paroles et traduction Dueto de Antaño - Rumores de Oración
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rumores de Oración
Rumors of Prayer
Ven
a
mis
brazos
mujer
y
abrázame
con
locura
Come
to
my
arms,
woman,
and
embrace
me
with
madness
Que
la
paz
de
tu
ternura
un
día
soñé
tener
That
the
peace
of
your
tenderness
I
once
dreamed
of
having
Hace
tiempos
que
te
adoro
y
por
tus
besos
deliro
I
have
adored
you
for
a
long
time
and
I
rave
about
your
kisses
Te
nombro
en
cada
suspiro
y
por
no
tenerte
lloro.
I
name
you
in
every
sigh
and
cry
for
not
having
you.
Ven
a
mis
brazos
mujer
y
abrázame
con
locura
Come
to
my
arms,
woman,
and
embrace
me
with
madness
Que
la
paz
de
tu
ternura
un
día
soñé
tener
That
the
peace
of
your
tenderness
I
once
dreamed
of
having
Hace
tiempos
que
te
adoro
y
por
tus
besos
deliro
I
have
adored
you
for
a
long
time
and
I
rave
about
your
kisses
Te
nombro
en
cada
suspiro
y
por
no
tenerte
lloro.
I
name
you
in
every
sigh
and
cry
for
not
having
you.
Toma
pues
la
vida
mía
en
aras
de
esta
canción
Take
my
life
in
the
name
of
this
song
Son
rumores
de
oración
que
brotan
del
alma
mía
They
are
rumors
of
prayer
that
sprout
from
my
soul
Por
tus
ojos
hechiceros
renace
la
voz
de
un
día
For
your
enchanting
eyes,
the
voice
of
a
day
is
reborn
Y
se
ve
a
noche
umbría
tapizada
de
luceros.
And
the
dark
night
is
seen
carpeted
with
stars.
Toma
pues
la
vida
mía
en
aras
de
esta
canción
Take
my
life
in
the
name
of
this
song
Son
rumores
de
oración
que
brotan
del
alma
mía
They
are
rumors
of
prayer
that
sprout
from
my
soul
Por
tus
ojos
hechiceros
renace
la
voz
de
un
día
For
your
enchanting
eyes,
the
voice
of
a
day
is
reborn
Y
se
ve
a
noche
umbría
tapizada
de
luceros.
And
the
dark
night
is
seen
carpeted
with
stars.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alberto Cuervo, Camilo Garcia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.