Paroles et traduction Duff McKagan's Loaded - Indian Summer
She's
a
page
that's
left
unwritten
Она-страница,
оставшаяся
ненаписанной.
A
memory
that's
left
for
dead
(ah-oh)
Воспоминание,
которое
осталось
умирать
(а-о).
A
story
better
kept
forgotten
Эту
историю
лучше
оставить
в
забвении,
'Cause
it
burns
потому
что
она
горит.
When
I
think
of
her
Когда
я
думаю
о
ней
...
Yeah
it
burns
Да,
он
горит.
Thinking
back
about
the
Indian
Summer
Вспоминаю
бабье
лето.
Will
that
picture
ever
fade?
Эта
картина
когда-нибудь
поблекнет?
I'm
glad
it
couldn't
last
forever
Я
рад,
что
это
не
могло
длиться
вечно.
Because
it
burns
Потому
что
он
горит.
Burns,
to
this
day
Горит
и
по
сей
день.
From
an
old
friend
heard
she's
happy
От
старого
друга
слышал,
что
она
счастлива.
Some
people
think
that
I
still
care
(uh-uh)
Некоторые
люди
думают,
что
мне
все
еще
не
все
равно
(э-э-э).
Those
days
have
been
put
so
far
past
me
Те
дни
остались
в
прошлом.
Because
it
burns
Потому
что
он
горит.
When
I
think
of
her
Когда
я
думаю
о
ней
...
Yeah
it
burns
Да,
он
горит.
Thinking
back
about
the
Indian
Summer
Вспоминаю
бабье
лето.
Will
that
picture
ever
fade?
Эта
картина
когда-нибудь
поблекнет?
I'm
glad
it
couldn't
last
forever
Я
рад,
что
это
не
могло
длиться
вечно.
Because
it
burns
Потому
что
он
горит.
Burns,
to
this
day
Горит
и
по
сей
день.
Until
this
very
day
До
этого
самого
дня.
Looking
back
I
have
discovered
Оглядываясь
назад
я
обнаружил
Our
broken
hearts
were
not
in
vain
(uh-uh)
Наши
разбитые
сердца
не
были
напрасны
(э-э-э).
And
when
I
hold
my
lover
now
И
когда
я
обнимаю
своего
любимого
сейчас
...
I
feel
the
same
from
her
somehow
Я
чувствую
то
же
самое
от
нее.
The
sun
has
set,
and
winter
turns
Солнце
село,
и
наступает
зима.
The
scars
will
heal
but
deep
cuts
always
burn
Шрамы
заживут,
но
глубокие
порезы
всегда
горят.
Yeah
it
burns
Да,
он
горит.
Thinking
back
about
the
Indian
Summer
Вспоминаю
бабье
лето.
Will
that
picture
ever
fade?
Эта
картина
когда-нибудь
поблекнет?
I'm
glad
it
couldn't
last
forever
Я
рад,
что
это
не
могло
длиться
вечно.
Because
it
burns
Потому
что
он
горит.
I'm
glad
that
picture
fades
to
gray
Я
рад,
что
эта
картина
выцветает
до
серого.
I'm
thinking
back
about
the
Indian
Summer
Я
вспоминаю
бабье
лето.
Will
that
picture
ever
fade?
Эта
картина
когда-нибудь
поблекнет?
I'm
glad
it
couldn't
last
forever
Я
рад,
что
это
не
могло
длиться
вечно.
Because
it
burns
Потому
что
он
горит.
Burns
to
this
day...
Горит
по
сей
день...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Isaac Heath Carpenter, Duff Rose Mckagan, Michael James Squires, Jeffrey John Rouse
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.