Paroles et traduction Duff McKagan - Punk Rock Song
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
got
somethin'
to
say
to
me
Тебе
есть
что
мне
сказать.
Well,
say
it
to
my
face
Что
ж,
скажи
мне
это
в
лицо.
I'm
so
sick
of
society
Я
так
устал
от
общества.
That
says
I'm
out
of
place
Это
говорит
о
том,
что
я
не
на
своем
месте.
I
come
around,
you
run
and
hide
Я
прихожу
в
себя,
а
ты
убегаешь
и
прячешься.
Pretend
you
don't
know
me
Притворись,
что
не
знаешь
меня.
The
time
will
come,
you'll
pay
the
price
Придет
время,
и
ты
заплатишь
за
это.
Just
wait
and
see
Просто
подожди
и
увидишь.
You
try
to
cramp
my
style
Ты
пытаешься
изменить
мой
стиль.
When
that
word
means
nothin'
to
me
Когда
это
слово
ничего
для
меня
не
значит.
Just
go
away,
you're
fuckin'
decay
Просто
уходи,
ты,
блядь,
разлагаешься.
And
you
thought
you
had
the
right
to
kick
dirt
at
me?
И
ты
думал,
что
имеешь
право
пинать
меня
грязью?
And
now
I
got
a
great
big
house
and
my
dick'
real
hard
А
теперь
у
меня
большой
дом
и
мой
член
очень
твердый
Was
that
your
daughter
with
blonde
hair
Это
была
твоя
дочь
со
светлыми
волосами
I
think
I
got
her
pink
panties
Кажется,
у
меня
есть
ее
розовые
трусики.
Man,
send
her
back
over
Чувак,
отправь
ее
обратно.
You
let
life
mean
nothing,
man
Ты
позволяешь
жизни
ничего
не
значить,
парень.
Worth
of
status
went
too
far
Значение
статуса
зашло
слишком
далеко
All
this
shit
you
see
Все
это
дерьмо
ты
видишь
Never
meant
dick
to
me
Для
меня
это
никогда
ничего
не
значило.
I
saw
the
news,
I've
read
the
lines
Я
видел
новости,
я
читал
строки.
I've
seen
it
for
myself
Я
сам
это
видел.
Now
you're
the
ones
I
clearly
see
Теперь
я
ясно
вижу
только
вас.
That
really
need
some
help
Это
действительно
нуждается
в
некоторой
помощи
So
now
you
ask
me
to
join
your
club
of
upper
society
Теперь
ты
просишь
меня
вступить
в
твой
клуб
высшего
общества.
You
twist
shit
up,
you
turn
around
Ты
крутишь
дерьмо,
ты
отворачиваешься.
You
think
you're
the
picture
of
morality
Ты
считаешь
себя
воплощением
морали
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Duff Mckagan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.