Paroles et traduction Duffy - Mercy (Live in Japan)
And
take
it
to
the,
now
И
прими
это
сейчас
же.
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
Yeah,
yeah,
yeah
да,
да,
да,
Yeah,
yeah,
yeah
да,
да,
да,
Yeah,
yeah,
yeah
да,
да,
да,
But
I
gotta
stay
true
Но
я
должен
остаться
верным.
My
morals
got
me
on
my
knees
Моя
мораль
поставила
меня
на
колени.
I'm
begging,
please
Я
умоляю,
пожалуйста.
Stop
playing
games
Хватит
играть
в
игры!
I
don't
know
what
this
is,
but
you
got
me
good
Я
не
знаю,
что
это,
но
у
тебя
все
хорошо.
Just
like
you
knew
you
would
Так
же,
как
ты
знал,
что
ты
будешь.
I
don't
know
what
you
do,
but
you
do
it
well
Я
не
знаю,
что
ты
делаешь,
но
ты
делаешь
это
хорошо.
I'm
under
your
spell
Я
под
твоими
чарами.
You
got
me
begging
you
for
mercy
Ты
заставил
меня
умолять
тебя
о
пощаде.
Why
won't
you
release
me?
Почему
ты
не
отпустишь
меня?
You
got
me
begging
you
for
mercy
Ты
заставил
меня
умолять
тебя
о
пощаде.
Why
won't
you
release
me?
Почему
ты
не
отпустишь
меня?
I
said
release
me
Я
сказал,
освободи
меня.
Now
you
think
that
I
Теперь
ты
думаешь,
что
я
...
Will
be
something
on
the
side
Будет
что-то
на
стороне.
But
you
got
to
understand
Но
ты
должен
понять,
That
I
need
a
man
что
мне
нужен
мужчина.
Who
can
take
my
hand,
yes
I
do
Кто
может
взять
меня
за
руку,
да,
я
это
делаю?
I
don't
know
what
this
is,
but
you
got
me
good
Я
не
знаю,
что
это,
но
у
тебя
все
хорошо.
Just
like
you
knew
you
would
Так
же,
как
ты
знал,
что
ты
будешь.
I
don't
know
what
you
do,
but
you
do
it
well
Я
не
знаю,
что
ты
делаешь,
но
ты
делаешь
это
хорошо.
I'm
under
your
spell
Я
под
твоими
чарами.
You
got
me
begging
you
for
mercy
Ты
заставил
меня
умолять
тебя
о
пощаде.
Why
won't
you
release
me?
Почему
ты
не
отпустишь
меня?
You
got
me
begging
you
for
mercy
Ты
заставил
меня
умолять
тебя
о
пощаде.
Why
won't
you
release
me?
Почему
ты
не
отпустишь
меня?
I
said
you'd
better
release
me
Я
сказал,
что
тебе
лучше
отпустить
меня.
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
...
I'm
begging
you
for
mercy
Я
умоляю
Тебя
о
пощаде.
Just
why
won't
you
release
me?
Почему
ты
не
отпустишь
меня?
I'm
begging
you
for
mercy
Я
умоляю
Тебя
о
пощаде.
You
got
me
begging
Ты
заставляешь
меня
умолять.
You
got
me
begging
Ты
заставляешь
меня
умолять.
You
got
me
begging
Ты
заставляешь
меня
умолять.
Mercy,
why
won't
you
release
me?
Мерси,
почему
ты
не
отпустишь
меня?
I'm
begging
you
for
mercy
Я
умоляю
Тебя
о
пощаде.
Why
won't
you
release
me?
Почему
ты
не
отпустишь
меня?
You
got
me
begging
you
for
mercy,
yeah
Ты
заставил
меня
умолять
тебя
о
пощаде,
да.
I'm
begging
you
for
mercy
(Mercy,
mercy,
show
me
some
mercy)
Я
умоляю
Тебя
о
пощаде
(пощаде,
пощаде,
прояви
милосердие).
I'm
begging
you
for
mercy
(Mercy,
mercy,
show
me
some
mercy)
Я
умоляю
Тебя
о
пощаде
(пощаде,
пощаде,
прояви
милосердие).
I'm
begging
you
for
mercy
(Mercy,
mercy,
show
me
some
mercy)
Я
умоляю
Тебя
о
пощаде
(пощаде,
пощаде,
прояви
милосердие).
I'm
begging
you
for
mercy
(Show
me
some
mercy,
show
me
some
mercy)
Я
умоляю
Тебя
о
пощаде
(прояви
ко
мне
милосердие,
прояви
ко
мне
милосердие).
Why
won't
you
release
me?
Почему
ты
не
отпустишь
меня?
Yeah,
yeah,
break
it
down
Да,
да,
сломай
это!
Mercy,
show
me
some
mercy
Милосердие,
прояви
милосердие.
You
got
me
begging
Ты
заставляешь
меня
умолять.
Begging
you
for
mercy
Молю
Тебя
о
пощаде.
You
got
me
begging
Ты
заставляешь
меня
умолять.
Down
on
my
knees,
I
beg
Стою
на
коленях,
умоляю.
You
got
me
begging
Ты
заставляешь
меня
умолять.
Begging
you
for
mercy
Молю
Тебя
о
пощаде.
You
got
me
begging...
Ты
заставляешь
меня
умолять...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.