Dufus - mor girl cops - traduction des paroles en allemand

mor girl cops - Dufustraduction en allemand




mor girl cops
mehr Polizistinnen
Simple solutions for stupid assholes
Einfache Lösungen für dumme Arschlöcher
More girl cops
Mehr Polizistinnen
More girl cops
Mehr Polizistinnen
If you want to save the world (save us)
Wenn du die Welt retten willst (rette uns)
More girl cops, less cops
Mehr Polizistinnen, weniger Polizisten
Sudden movement, quick event
Plötzliche Bewegung, schnelles Ereignis
Land a baby nuclear your neck
Lande ein Baby nuklear an deinem Hals
Lick look at me with your tongue
Leck, schau mich mit deiner Zunge an
Surgeon's got his hands around my cock
Der Chirurg hat seine Hände um meinen Schwanz
Picture this, a world undaunted
Stell dir das vor, eine Welt unerschrocken
By the vortex seemingly created
Vom Wirbel, scheinbar erschaffen
Between industrialization
Zwischen Industrialisierung
And nature
Und Natur
We humans are still animals
Wir Menschen sind immer noch Tiere
We are still animals
Wir sind immer noch Tiere
Who can explain desire, Who can explain desire
Wer kann Verlangen erklären, Wer kann Verlangen erklären
Who can destroy complaint
Wer kann Beschwerde zerstören
Girl cops
Polizistinnen
More girl cops
Mehr Polizistinnen
If you want to save the world (save us)
Wenn du die Welt retten willst (rette uns)
More girl cops, less cops
Mehr Polizistinnen, weniger Polizisten
Take your face off, put me on
Nimm dein Gesicht ab, setz mich auf
Raise your arms, pass the bong
Hebe deine Arme, reich die Bong weiter
Bubbles linger
Blasen verweilen
Past your breath
Vorbei an deinem Atem
Radio a last emittance
Funke eine letzte Ausstrahlung
Deny your life and past existance
Verleugne dein Leben und vergangene Existenz
If life were a game, I'd say
Wenn das Leben ein Spiel wäre, würde ich sagen
"Shoot, shoot, bang, bang" n' your dead
"Schieß, schieß, peng, peng" und du bist tot
Life doesn't feel too real to me to be honest
Das Leben fühlt sich für mich nicht sehr real an, um ehrlich zu sein
I might have to do it, say "shoot, shoot, bang, bang" n' your dead
Ich muss es vielleicht tun, sagen "schieß, schieß, peng, peng" und du bist tot
Girl cops
Polizistinnen
More girl cops
Mehr Polizistinnen
If you want to save the world (save us)
Wenn du die Welt retten willst (rette uns)
Raise a rowdy (I play I, like cloudy, I'm running away)
Werde laut (Ich spiele Ich, wie bewölkt, ich laufe davon)
Cash is cloudy (I'm waiting for something to take me away)
Das Geld ist undurchsichtig (Ich warte darauf, dass mich etwas wegbringt)
Vomit shouting (My fist makes you violent, I'm running away!)
Geschrei wie Erbrochenes (Meine Faust macht dich gewalttätig, ich laufe davon!)
I know that you are a confident motherfucker!
Ich weiß, dass du ein selbstsicheres Arschloch bist!
Raise up your arms, put it back into the heart where they can know
Hebe deine Arme hoch, leg es zurück ins Herz, wo sie es wissen können
Shoutin' out your mouth like a soprano, like a rainbow minnow
Schreiend aus deinem Mund wie ein Sopran, wie eine Regenbogen-Elritze
Raise up your arms, put it back into the heart where they can know
Hebe deine Arme hoch, leg es zurück ins Herz, wo sie es wissen können
Shoutin' out your mouth like a soprano, like a rainbow minnow trout
Schreiend aus deinem Mund wie ein Sopran, wie eine Regenbogen-Elritzenforelle





Writer(s): Seth Hebert


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.