Paroles et traduction en allemand Dugg - Si Det Fort
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si Det Fort
Sag es schnell
Noe
er
borte
i
blikket
ditt
Etwas
ist
verschwunden
in
deinem
Blick
Noe
jeg
ofte
så
før
Etwas,
das
ich
oft
sah
zuvor
Når
du
så
på
meg,
så
jeg
alltid
en
ild
Wenn
du
mich
ansahst,
sah
ich
immer
ein
Feuer
Nå
kan
jeg
knapt
se
en
glør
Jetzt
kann
ich
kaum
eine
Glut
sehen
Du
har
ikke
sagt
noe,
men
jeg
kan
se
Du
hast
nichts
gesagt,
aber
ich
kann
sehen
Du
smiler
til
meg
som
en
venn
Du
lächelst
mich
an
wie
einen
Freund
Men
det
var
en
tid
da
en
berøring
fra
meg
Aber
es
gab
eine
Zeit,
da
eine
Berührung
von
mir
Var
som
bensin
på
bålet
- bensin
på
bålet
Wie
Benzin
auf
dem
Feuer
war
- Benzin
auf
dem
Feuer
Når
du
skal
si
det
du
skal
si,
så
si
det
fort
Wenn
du
sagen
willst,
was
du
sagen
musst,
dann
sag
es
schnell
Før
du
skal
si
det
du
skal
si,
så
vil
jeg
drømme
meg
bort
Bevor
du
sagst,
was
du
sagen
musst,
will
ich
mich
wegträumen
Jeg
vil
tenke
at
alt
er
som
det
skal
Ich
will
denken,
dass
alles
so
ist,
wie
es
sein
soll
En
siste
gang
Ein
letztes
Mal
En
kveld
er
forbi,
vi
har
lagt
oss
nå
Ein
Abend
ist
vorbei,
wir
haben
uns
hingelegt
Jeg
tenker
du
sier
det
snart
Ich
denke,
du
sagst
es
bald
Så
jeg
trekker
deg
nærmere
inntil
meg
Also
ziehe
ich
dich
näher
an
mich
heran
Så
vanskelig
å
slippe
tak
So
schwer,
dich
loszulassen
Og
jeg
vet
det
er
rett,
og
jeg
vet
det
er
feil
Und
ich
weiß,
es
ist
richtig,
und
ich
weiß,
es
ist
falsch
Kanskje
du
føler
det
og?
Vielleicht
fühlst
du
es
auch?
Det
å
elske
en
annen,
men
velge
å
gå
Eine
Andere
zu
lieben,
aber
zu
wählen
zu
gehen
Er
ikke
noe
man
vil,
men
må
Ist
nicht
etwas,
das
man
will,
sondern
muss
Når
du
skal
si
det
du
skal
si,
så
si
det
fort
Wenn
du
sagen
willst,
was
du
sagen
musst,
dann
sag
es
schnell
Før
du
skal
si
det
du
skal
si,
så
vil
jeg
drømme
meg
bort
Bevor
du
sagst,
was
du
sagen
musst,
will
ich
mich
wegträumen
Jeg
vil
tenke
at
alt
er
som
det
skal
Ich
will
denken,
dass
alles
so
ist,
wie
es
sein
soll
En
siste
gang
Ein
letztes
Mal
Når
du
skal
si
det
du
skal
si,
så
si
det
fort
Wenn
du
sagen
willst,
was
du
sagen
musst,
dann
sag
es
schnell
Før
du
skal
si
det
du
skal
si,
så
vil
jeg
drømme
meg
bort
Bevor
du
sagst,
was
du
sagen
musst,
will
ich
mich
wegträumen
Jeg
vil
tenke
at
alt
er
som
det
skal
Ich
will
denken,
dass
alles
so
ist,
wie
es
sein
soll
En
siste
gang
Ein
letztes
Mal
Før
du
skal
si
det
du
skal
si
Bevor
du
sagst,
was
du
sagen
musst
Når
du
skal
si
det
du
skal
si
Wenn
du
sagst,
was
du
sagen
musst
Når
du
skal
si
det
du
vil
si
Wenn
du
sagst,
was
du
sagen
willst
For
jeg
nekter
å
tro
Denn
ich
weigere
mich
zu
glauben
At
alt
mellom
oss
to
Dass
alles
zwischen
uns
beiden
Bare
fades
ut
Einfach
verblasst
Det
jeg
prøver
å
si
Was
ich
versuche
zu
sagen
Vi
må
gi
det
mer
tid
Wir
müssen
dem
mehr
Zeit
geben
Det
her
er
ikke
forbi
Das
hier
ist
nicht
vorbei
For
jeg
nekter
å
tro
Denn
ich
weigere
mich
zu
glauben
At
alt
mellom
oss
to
Dass
alles
zwischen
uns
beiden
Bare
fades
ut
Einfach
verblasst
Det
jeg
prøver
å
si
Was
ich
versuche
zu
sagen
Vi
må
gi
det
mer
tid
Wir
müssen
dem
mehr
Zeit
geben
Det
her
er
ikke
forbi
Das
hier
ist
nicht
vorbei
Når
du
skal
si
det
du
skal
si,
så
si
det
fort
Wenn
du
sagen
willst,
was
du
sagen
musst,
dann
sag
es
schnell
Før
du
skal
si
det
du
skal
si,
så
vil
jeg
drømme
meg
bort
Bevor
du
sagst,
was
du
sagen
musst,
will
ich
mich
wegträumen
Jeg
vil
tenke
at
alt
er
som
det
skal
Ich
will
denken,
dass
alles
so
ist,
wie
es
sein
soll
En
siste
gang
Ein
letztes
Mal
Når
du
skal
si
det
du
skal
si,
så
si
det
fort
Wenn
du
sagen
willst,
was
du
sagen
musst,
dann
sag
es
schnell
Før
du
skal
si
det
du
skal
si,
så
vil
jeg
drømme
meg
bort
Bevor
du
sagst,
was
du
sagen
musst,
will
ich
mich
wegträumen
Jeg
vil
tenke
at
alt
er
som
det
skal
Ich
will
denken,
dass
alles
so
ist,
wie
es
sein
soll
En
siste
gang
Ein
letztes
Mal
Når
du
skal
si
det
du
skal
si,
så
si
det
fort
Wenn
du
sagen
willst,
was
du
sagen
musst,
dann
sag
es
schnell
Før
du
skal
si
det
du
skal
si,
så
vil
jeg
drømme
meg
bort
Bevor
du
sagst,
was
du
sagen
musst,
will
ich
mich
wegträumen
Jeg
vil
tenke
at
alt
er
som
det
skal
Ich
will
denken,
dass
alles
so
ist,
wie
es
sein
soll
En
siste
gang
- En
siste
gang
Ein
letztes
Mal
- Ein
letztes
Mal
For
jeg
nekter
å
tro
Denn
ich
weigere
mich
zu
glauben
At
alt
mellom
oss
to
Dass
alles
zwischen
uns
beiden
Bare
fades
ut
Einfach
verblasst
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Erik Bakk
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.