Dugong Jr feat. Jordan Dennis - Drive - traduction des paroles en allemand

Drive - Dugong Jr , Jordan Dennis traduction en allemand




Drive
Fahren
I'm just driving, driving, driving, driving on my own
Ich fahre nur, fahre, fahre, fahre ganz allein
I'm just driving, driving, driving, driving on my own
Ich fahre nur, fahre, fahre, fahre ganz allein
I'm just driving, driving, driving, driving on my own
Ich fahre nur, fahre, fahre, fahre ganz allein
I'm just driving
Ich fahre nur
I'm just driving
Ich fahre nur
I'm just drive, I'm just drive
Ich fahre nur, ich fahre nur
I'm just, I'm just, I'm just, I'm just
Ich bin nur, ich bin nur, ich bin nur, ich bin nur
Homie if you don't believe us, believe us
Alter, wenn du uns nicht glaubst, dann glaub uns
Keep your eyes on where I'm going and not where I be up
Behalte deine Augen darauf, wohin ich fahre, und nicht, wo ich bin
How you living, boy I'm driven like initial(?) D up
Wie du lebst, Junge, ich bin getrieben wie Initial D
Couple gallons in my tank and got a couple secrets
Ein paar Liter in meinem Tank und ein paar Geheimnisse
Homie if you don't believe us, believe us
Alter, wenn du uns nicht glaubst, dann glaub uns
Pull my wallet out the pocket, no it ain't the deepest
Ich ziehe meine Brieftasche aus der Tasche, nein, sie ist nicht die tiefste
But I got [?] only if I'm to proceed this
Aber ich habe [?], nur wenn ich das fortsetzen soll
All the problems I was dropping seem to follow me
All die Probleme, die ich fallen ließ, scheinen mir zu folgen
Wait too quick
Warte, zu schnell
Prolly should slow down
Sollte wahrscheinlich langsamer werden
But I might speed up
Aber ich könnte beschleunigen
Putting my foot down
Ich trete aufs Gas
Getting me gee'd up
Das bringt mich in Fahrt
These lights through the night that's all that glow
Diese Lichter durch die Nacht, das ist alles, was leuchtet
These lights through the night that's all that show
Diese Lichter durch die Nacht, das ist alles, was man sieht
Prolly should slow down
Sollte wahrscheinlich langsamer werden
But I might speed up
Aber ich könnte beschleunigen
Putting my foot down
Ich trete aufs Gas
Getting me gee'd up
Das bringt mich in Fahrt
These lights through the night that's all that glow
Diese Lichter durch die Nacht, das ist alles, was leuchtet
These lights through the night that's all that show
Diese Lichter durch die Nacht, das ist alles, was man sieht
I'm just driving, driving, driving, driving on my own
Ich fahre nur, fahre, fahre, fahre ganz allein
I'm just driving, driving, driving, driving on my own
Ich fahre nur, fahre, fahre, fahre ganz allein
I'm just driving, driving, driving, driving on my own
Ich fahre nur, fahre, fahre, fahre ganz allein
I'm just driving, driving, driving, driving on my own
Ich fahre nur, fahre, fahre, fahre ganz allein
Homie if you don't believe us, believe us
Alter, wenn du uns nicht glaubst, dann glaub uns
Hiroshima on the evil left to rest in pieces
Hiroshima auf dem Bösen, das in Stücken ruhen soll
I feel peachy when I'm preaching, told my inner demons
Ich fühle mich super, wenn ich predige, sagte meinen inneren Dämonen
"MC Hammer bring the thunder, ain't no touching me up"
"MC Hammer, bring den Donner, mich kann man nicht anfassen"
Still I feel a [?]
Trotzdem fühle ich ein [?]
Think I need a breather
Ich glaube, ich brauche eine Pause
Take a second, take a minute, take a kilometre
Nimm dir eine Sekunde, nimm dir eine Minute, nimm dir einen Kilometer
Put my key in that ignition, turn it into freedom
Steck meinen Schlüssel ins Zündschloss, verwandle ihn in Freiheit
Hop up hot inside my Honda so they on my keyster
Spring in meinen heißen Honda, damit sie mir auf den Fersen sind
If an old '86 could deliver me then, let the spirit take the wheel
Wenn ein alter '86er mich damals befreien konnte, dann lass den Geist das Steuer übernehmen
Boy that's word to Jesus
Junge, das ist ein Wort an Jesus
You know stopping ain't no option, no my antifreeze(?) is
Du weißt, Anhalten ist keine Option, nein, mein Frostschutzmittel ist(?)
If I'm picking out the corners that's a pretty sweet drift
Wenn ich die Kurven ausfahre, ist das ein ziemlich cooler Drift
He's whipped(?)
Er ist abgedriftet(?)
Okay, now I'm moving sideways
Okay, jetzt bewege ich mich seitwärts
I'm sideways
Ich bin seitwärts
That's a hundred on the highway
Das sind hundert auf der Autobahn
The highway
Die Autobahn
You still walking out your driveway?
Läufst du immer noch deine Einfahrt entlang?
Your driveway?
Deine Einfahrt?
If I crash I did it my way, only god say
Wenn ich einen Unfall baue, dann auf meine Art, das entscheidet nur Gott
Prolly should slow down
Sollte wahrscheinlich langsamer werden
But I might speed up
Aber ich könnte beschleunigen
Putting my foot down
Ich trete aufs Gas
Getting me gee'd up
Das bringt mich in Fahrt
These lights through the night that's all that glow
Diese Lichter durch die Nacht, das ist alles, was leuchtet
These lights through the night that's all that show
Diese Lichter durch die Nacht, das ist alles, was man sieht
Prolly should slow down
Sollte wahrscheinlich langsamer werden
But I might speed up
Aber ich könnte beschleunigen
Putting my foot down
Ich trete aufs Gas
Getting me gee'd up
Das bringt mich in Fahrt
These lights through the night that's all that glow
Diese Lichter durch die Nacht, das ist alles, was leuchtet
These lights through the night that's all that show
Diese Lichter durch die Nacht, das ist alles, was man sieht





Writer(s): Dylan Tainsh, Jordan Anthony Dennis

Dugong Jr feat. Jordan Dennis - Drive
Album
Drive
date de sortie
31-01-2020

1 Drive


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.