Paroles et traduction Duina Del Mar - Como Lo Soñé
Como Lo Soñé
Как я мечтала
Y
yo
sigo
aquí...
tan
distante
y
lejos
de
ti
И
я
всё
ещё
здесь...
так
далеко
от
тебя
Y
tu
allá,
la
vida
es
así...
А
ты
там,
такова
жизнь...
Hay
tanto
que
decir,
Так
много
хочется
сказать,
Te
hablo
y
no
hay
tiempo
para
mí,
Я
говорю
с
тобой,
но
у
тебя
нет
времени
для
меня,
Pero
en
mi
sueño
y
tus
sueños
te
ví
Но
в
моём
сне
и
твоих
снах
я
видела
тебя
Y
yo
sigo
aquí...
tan
distante
y
lejos
de
ti
И
я
всё
ещё
здесь...
так
далеко
от
тебя
Y
tu
allá,
la
vida
es
así...
А
ты
там,
такова
жизнь...
Hay
tanto
que
decir,
Так
много
хочется
сказать,
Te
hablo
y
no
hay
tiempo
para
mí,
Я
говорю
с
тобой,
но
у
тебя
нет
времени
для
меня,
Pero
en
mi
sueño
y
tus
sueños
te
ví
Но
в
моём
сне
и
твоих
снах
я
видела
тебя
Tú
vienes
volando,
Ты
летишь,
Montado
en
un
delfín
de
los
rosados,
Верхом
на
розовом
дельфине,
Con
tus
ojos
lindos
que
me
están
mirando...
Твои
прекрасные
глаза
смотрят
на
меня...
Pruebo
el
manantial
de
vida,
Я
вкушаю
источник
жизни,
Que
sale
de
tus
labios,
sí...
Который
исходит
из
твоих
губ,
да...
Tú
eres
como
un
cuento
de
Gabo,
Ты
словно
сказка
Маркеса,
Tú
eres
como
Grecia
y
su
filosofía,
Ты
словно
Греция
и
её
философия,
Tus
palabras...
toda
esa
brujería
que
me
enreda,
Твои
слова...
всё
это
колдовство,
которое
меня
опутывает,
Voy
pal'
cielo
sin
subir
escaleras
Я
лечу
в
небо,
не
поднимаясь
по
лестнице
Pa'
que
sepas
que
te
pienso
más
de
lo
que
piensas
Чтобы
ты
знал,
что
я
думаю
о
тебе
больше,
чем
ты
думаешь
Tus
ojos
bajo
el
sol
Твои
глаза
под
солнцем
A
media
tarde...
В
полдень...
Y
yo
ciega
de
amor,
А
я
слепа
от
любви,
De
tanto
mirarte,
От
того,
что
смотрю
на
тебя,
En
el
mundo
de
los
dos
В
нашем
мире
Como
lo
soñé
y
lo
soñaste...
Как
я
мечтала
и
как
ты
мечтал...
Estar
juntos
así
sea
un
instante
Быть
вместе,
пусть
даже
на
мгновение
Tus
ojos
bajo
el
sol
Твои
глаза
под
солнцем
A
media
tarde...
В
полдень...
Y
yo
ciega
de
amor,
А
я
слепа
от
любви,
De
tanto
mirarte,
От
того,
что
смотрю
на
тебя,
En
el
mundo
de
los
dos
В
нашем
мире
Como
lo
soñé
y
lo
soñaste...
Как
я
мечтала
и
как
ты
мечтал...
Estar
junto
a
ti,
estar
junto
a
ti...
Быть
рядом
с
тобой,
быть
рядом
с
тобой...
A
veces
sueño
que
tú
entras
en
mi
cuarto,
Иногда
мне
снится,
что
ты
входишь
в
мою
комнату,
Que
te
robo
mil
besos
Что
я
краду
у
тебя
тысячу
поцелуев
Y
quedamos
de
infarto,
И
мы
теряем
дар
речи,
A
veces
sueñas
que
tú
entras
en
mi
alcoba
Иногда
тебе
снится,
что
ты
входишь
в
мою
спальню
Que
mil
besos
me
robas
Что
ты
крадешь
у
меня
тысячу
поцелуев
Y
me
pones
más
loca
И
сводишь
меня
с
ума
A
veces
sueño
contigo
Иногда
мне
снится
с
тобой
A
veces
sueñas
conmigo
Иногда
тебе
снится
со
мной
A
veces
sueño
contigo
Иногда
мне
снится
с
тобой
A
veces
sueño...
Иногда
мне
снится...
A
veces
sueño
contigo
Иногда
мне
снится
с
тобой
A
veces
sueñas
conmigo
Иногда
тебе
снится
со
мной
A
veces
sueño
contigo
Иногда
мне
снится
с
тобой
A
veces
sueño...
Иногда
мне
снится...
Tus
ojos
bajo
el
sol
Твои
глаза
под
солнцем
A
media
tarde...
В
полдень...
Y
yo
ciega
de
amor,
А
я
слепа
от
любви,
De
tanto
mirarte,
От
того,
что
смотрю
на
тебя,
En
el
mundo
de
los
dos
В
нашем
мире
Como
lo
soñé
y
lo
soñaste...
Как
я
мечтала
и
как
ты
мечтал...
Estar
juntos
así
sea
un
instante
Быть
вместе,
пусть
даже
на
мгновение
Tus
ojos
bajo
el
sol
Твои
глаза
под
солнцем
A
media
tarde...
В
полдень...
Y
yo
ciega
de
amor,
А
я
слепа
от
любви,
De
tanto
mirarte,
От
того,
что
смотрю
на
тебя,
En
el
mundo
de
los
dos
В
нашем
мире
Como
lo
soñé
y
lo
soñaste...
Как
я
мечтала
и
как
ты
мечтал...
Estar
junto
a
ti,
estar
junto
a
ti...
Быть
рядом
с
тобой,
быть
рядом
с
тобой...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Duina Del Mar, Marcos Rafael Gonzalez, Mateo Tejada Giraldo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.