Paroles et traduction Duina Del Mar - Como Lo Soñé
Como Lo Soñé
Как я мечтала
Y
yo
sigo
aquí...
tan
distante
y
lejos
de
ti
И
я
все
так
же
здесь...
так
далеко
и
вдали
Y
tu
allá,
la
vida
es
así...
А
ты
там,
такова
жизнь...
Hay
tanto
que
decir,
Есть
столько
всего
рассказать,
Te
hablo
y
no
hay
tiempo
para
mí,
Я
с
тобой
говорю,
но
у
тебя
нет
для
меня
времени,
Pero
en
mi
sueño
y
tus
sueños
te
ví
Но
в
моих
снах
и
твоих
я
тебя
видел
Y
yo
sigo
aquí...
tan
distante
y
lejos
de
ti
И
я
все
так
же
здесь...
так
далеко
и
вдали
Y
tu
allá,
la
vida
es
así...
А
ты
там,
такова
жизнь...
Hay
tanto
que
decir,
Есть
столько
всего
рассказать,
Te
hablo
y
no
hay
tiempo
para
mí,
Я
с
тобой
говорю,
но
у
тебя
нет
для
меня
времени,
Pero
en
mi
sueño
y
tus
sueños
te
ví
Но
в
моих
снах
и
твоих
я
тебя
видел
Tú
vienes
volando,
Ты
прилетаешь,
Montado
en
un
delfín
de
los
rosados,
Верхом
на
розовом
дельфине,
Con
tus
ojos
lindos
que
me
están
mirando...
Своими
красивыми
глазами
ты
смотришь
на
меня...
Pruebo
el
manantial
de
vida,
Я
пробую
источник
жизни,
Que
sale
de
tus
labios,
sí...
Тот,
что
исходит
из
твоих
губ,
да...
Tú
eres
como
un
cuento
de
Gabo,
Ты
как
сказка
от
Габо,
Tú
eres
como
Grecia
y
su
filosofía,
Ты
как
Греция
и
ее
философия,
Tus
palabras...
toda
esa
brujería
que
me
enreda,
Твои
слова...
все
это
колдовство,
что
опутывает
меня,
Voy
pal'
cielo
sin
subir
escaleras
Я
лечу
в
небо
без
лестницы
Pa'
que
sepas
que
te
pienso
más
de
lo
que
piensas
Чтобы
ты
знал,
что
я
думаю
о
тебе
чаще,
чем
ты
можешь
себе
представить
Tus
ojos
bajo
el
sol
Твои
глаза
под
солнцем
A
media
tarde...
В
полдень...
Y
yo
ciega
de
amor,
А
я
слепа
от
любви,
De
tanto
mirarte,
Оттого,
что
так
много
на
тебя
смотрю,
En
el
mundo
de
los
dos
В
мире
нас
двоих
Como
lo
soñé
y
lo
soñaste...
Как
я
мечтала
и
как
ты
мечтал...
Estar
juntos
así
sea
un
instante
Быть
вместе,
пусть
и
мгновение
Tus
ojos
bajo
el
sol
Твои
глаза
под
солнцем
A
media
tarde...
В
полдень...
Y
yo
ciega
de
amor,
А
я
слепа
от
любви,
De
tanto
mirarte,
Оттого,
что
так
много
на
тебя
смотрю,
En
el
mundo
de
los
dos
В
мире
нас
двоих
Como
lo
soñé
y
lo
soñaste...
Как
я
мечтала
и
как
ты
мечтал...
Estar
junto
a
ti,
estar
junto
a
ti...
Быть
рядом
с
тобой,
быть
рядом
с
тобой...
A
veces
sueño
que
tú
entras
en
mi
cuarto,
Иногда
мне
снится,
что
ты
входишь
в
мою
комнату,
Que
te
robo
mil
besos
Что
я
краду
у
тебя
тысячу
поцелуев
Y
quedamos
de
infarto,
И
мы
сходим
с
ума,
A
veces
sueñas
que
tú
entras
en
mi
alcoba
Иногда
тебе
снится,
что
ты
входишь
в
мою
спальню
Que
mil
besos
me
robas
Что
ты
крадешь
у
меня
тысячу
поцелуев
Y
me
pones
más
loca
И
делаешь
меня
еще
более
безумной
A
veces
sueño
contigo
Иногда
я
мечтаю
о
тебе
A
veces
sueñas
conmigo
Иногда
ты
мечтаешь
обо
мне
A
veces
sueño
contigo
Иногда
я
мечтаю
о
тебе
A
veces
sueño...
Иногда
мечтаю...
A
veces
sueño
contigo
Иногда
я
мечтаю
о
тебе
A
veces
sueñas
conmigo
Иногда
ты
мечтаешь
обо
мне
A
veces
sueño
contigo
Иногда
я
мечтаю
о
тебе
A
veces
sueño...
Иногда
мечтаю...
Tus
ojos
bajo
el
sol
Твои
глаза
под
солнцем
A
media
tarde...
В
полдень...
Y
yo
ciega
de
amor,
А
я
слепа
от
любви,
De
tanto
mirarte,
Оттого,
что
так
много
на
тебя
смотрю,
En
el
mundo
de
los
dos
В
мире
нас
двоих
Como
lo
soñé
y
lo
soñaste...
Как
я
мечтала
и
как
ты
мечтал...
Estar
juntos
así
sea
un
instante
Быть
вместе,
пусть
и
мгновение
Tus
ojos
bajo
el
sol
Твои
глаза
под
солнцем
A
media
tarde...
В
полдень...
Y
yo
ciega
de
amor,
А
я
слепа
от
любви,
De
tanto
mirarte,
Оттого,
что
так
много
на
тебя
смотрю,
En
el
mundo
de
los
dos
В
мире
нас
двоих
Como
lo
soñé
y
lo
soñaste...
Как
я
мечтала
и
как
ты
мечтал...
Estar
junto
a
ti,
estar
junto
a
ti...
Быть
рядом
с
тобой,
быть
рядом
с
тобой...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Duina Del Mar, Marcos Rafael Gonzalez, Mateo Tejada Giraldo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.