Paroles et traduction Duka - Penny
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've
way
too
many
people
in
my
face
today
Сегодня
вокруг
меня
слишком
много
людей
I
wish
a
motha
fucka
would
just
get
out
my
way
Хотел
бы
я,
чтобы
эти
придурки
убрались
с
моего
пути
Please,
please
don't
take
it
personal,
I
just
like
my
space
Пожалуйста,
пожалуйста,
не
принимай
на
свой
счёт,
мне
просто
нравится
моё
личное
пространство
(I
like
my
space,
I
like
my
space)
(Мне
нравится
моё
пространство,
нравится
моё
пространство)
She,
she
could
take
me
vertical
Она,
она
может
унести
меня
вертикально
вверх
Up,
up
and
away
Вверх,
вверх
и
прочь
(Up,
up
and
away)
(Вверх,
вверх
и
прочь)
What's
her
name?
Как
её
зовут?
Penny
Proud,
say
it
loud
Пенни
Прауд,
скажи
это
громко
Take
a
bow,
watch
your
mouth
Кланяйся,
следи
за
языком
She
a
rider,
any
hour
Она
огонь,
в
любое
время
суток
She
be
up,
she
be
down
Она
то
взлетает,
то
падает
That's
Penny
Proud,
pretty
smile
Это
Пенни
Прауд,
красивая
улыбка
Pinky
up,
plenty
style
Мизинчик
вверх,
стильная
штучка
In
her
own
lane,
that's
her
domain
В
своей
тарелке,
это
её
вотчина
What's
her
whole
name?
Penny
Proud
Как
её
полное
имя?
Пенни
Прауд
Oh,
Penny
don't
you
ever
let
'em
take
your
smile
away
О,
Пенни,
никогда
не
позволяй
им
стереть
твою
улыбку
(Take
your
smile
away
ay
ay)
(Стереть
твою
улыбку,
эй-эй)
You,
you
got
too
much
shine
to
be
worried
bout
that
shade
У
тебя,
у
тебя
слишком
много
блеска,
чтобы
беспокоиться
об
этой
тени
(You
got
too
much
shine)
(У
тебя
слишком
много
блеска)
They,
they
don't
understand
you,
oh
well,
that's
okay
Они,
они
не
понимают
тебя,
ну
и
ладно,
всё
в
порядке
(It's
okay,
it's
okay)
(Всё
в
порядке,
всё
в
порядке)
That's
okay,
Penny
Всё
в
порядке,
Пенни
You,
you
too
jiggy
for
'em,
you
don't
need
them
on
your
wave
Ты,
ты
слишком
крута
для
них,
тебе
не
нужны
они
на
твоей
волне
Either
way,
she
gon'
slay
В
любом
случае,
она
будет
блистать
What's
her
name?
Как
её
зовут?
Penny
Proud,
say
it
loud
Пенни
Прауд,
скажи
это
громко
Take
a
bow,
watch
your
mouth
Кланяйся,
следи
за
языком
She
a
rider,
any
hour
Она
огонь,
в
любое
время
суток
She
be
up,
she
be
down
Она
то
взлетает,
то
падает
That's
Penny
Proud,
pretty
smile
Это
Пенни
Прауд,
красивая
улыбка
Pinky
up,
plenty
style
Мизинчик
вверх,
стильная
штучка
In
her
own
lane,
that's
her
domain
В
своей
тарелке,
это
её
вотчина
What's
her
whole
name?
Penny
Proud
Как
её
полное
имя?
Пенни
Прауд
It's
Penny
Proud,
say
it
loud
Это
Пенни
Прауд,
скажи
это
громко
Take
a
bow,
watch
your
mouth
Кланяйся,
следи
за
языком
She
a
rider,
any
hour
Она
огонь,
в
любое
время
суток
She
be
up,
she
be
down
Она
то
взлетает,
то
падает
That's
Penny
Proud,
pretty
smile
Это
Пенни
Прауд,
красивая
улыбка
Pinky
up,
plenty
style
Мизинчик
вверх,
стильная
штучка
In
her
own
lane,
that's
her
domain
В
своей
тарелке,
это
её
вотчина
What's
her
whole
name?
Penny
Proud
Как
её
полное
имя?
Пенни
Прауд
Woah
Penny,
woah
Penny
Ох,
Пенни,
ох,
Пенни
(Why
you
fuckin'
with
me?
It
ain't
funny,
Penny)
(Почему
ты
играешь
со
мной?
Это
не
смешно,
Пенни)
How
you
fill
me
up
and
leave
me
so
empty?
Как
ты
наполняешь
меня
и
оставляешь
таким
пустым?
(Tell
me
what
your
wanting
is
it
money,
Penny?)
(Скажи
мне,
чего
ты
хочешь,
это
деньги,
Пенни?)
Woah
Penny,
let's
go
steady
Ох,
Пенни,
давай
будем
вместе
(Why
I
only
see
you
when
it's
sunny,
Penny?)
(Почему
я
вижу
тебя,
только
когда
солнечно,
Пенни?)
Oh,
you
say
I
couldn't
handle
you,
but
oh
I'm
so
ready
О,
ты
говоришь,
что
я
не
справлюсь
с
тобой,
но
я
так
готов
(Why
you
tryna
play
me
like
a
dummy,
Penny?
Oh)
(Почему
ты
пытаешься
сделать
из
меня
дурака,
Пенни?
О)
Woah
Penny,
woah
Penny
Ох,
Пенни,
ох,
Пенни
(Why
you
fuckin'
with
me?
It
ain't
funny,
Penny)
(Почему
ты
играешь
со
мной?
Это
не
смешно,
Пенни)
I
know
I
ain't
the
only
bro
begging
Я
знаю,
что
я
не
единственный
парень,
который
умоляет
(Tell
me
what
your
wanting
is
it
money,
Penny?)
(Скажи
мне,
чего
ты
хочешь,
это
деньги,
Пенни?)
Woah
Penny,
you
got
that
juice
Ох,
Пенни,
у
тебя
есть
этот
сок
(Why
I
only
see
you
when
it's
sunny,
Penny?)
(Почему
я
вижу
тебя,
только
когда
солнечно,
Пенни?)
And
you
know
it
but
if
no
one
get's
to
drink
it,
what's
the
use?
И
ты
знаешь
это,
но
если
никто
его
не
пьет,
какой
в
этом
толк?
(Oh
stop
tryna
play
me
like
a
dummy,
Penny?)
(О,
перестань
пытаться
сделать
из
меня
дурака,
Пенни?)
Oh
stop
tryna
play
me
like
a
dummy,
Penny
О,
перестань
пытаться
сделать
из
меня
дурака,
Пенни
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Penny
date de sortie
18-06-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.