Duke Ellington&Louis Amstrong - I Got It Bad (And That Ain't Good) (1990 Digital Remaster) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Duke Ellington&Louis Amstrong - I Got It Bad (And That Ain't Good) (1990 Digital Remaster)




The poets say that all who love are blind
Поэты говорят, что все, кто любит, слепы.
But I'm in love and I know what time it is!
Но я влюблен и знаю, сколько сейчас времени!
The Good Book says "Go seek and ye shall find
В хорошей книге сказано: "иди, ищи, и ты найдешь.
"Well, I have sought and my what a climb it is!
"Что ж, я искал и мое, что это за восхождение!
My life is just like the weatherIt changes with the hours
Моя жизнь так же, как погода меняется с часами.
When he's near I'm fair and warmer
Когда он рядом, я становлюсь светлее и теплее.
When he's gone I'm cloudy with showers; in emotion
Когда он уходит, я облачен в дождь, в эмоциях.
Like the ocean it's either sink or swim
Как океан, он либо тонет, либо плавает.
When a woman loves a man like I love him
Когда женщина любит мужчину, как я люблю его.
Never treats me sweet and gentle the way he should
Он никогда не обращается со мной так нежно и нежно, как должен.
I got it bad and that ain't good!
У меня все плохо, и это нехорошо!
My poor heart is sentimental not made of wood
Мое бедное сердце сентиментально, не из дерева.
I got it bad and that ain't good!
У меня все плохо, и это нехорошо!
But when the weekend's over and Monday rolls aroun'
Но когда выходные закончатся, и наступит понедельник.
I end up like I start out just cryin' my heart out
Я заканчиваю так, будто начинаю плакать, просто выплакивая свое сердце.
He don't love me like I love him nobody could
Он не любит меня так, как я люблю его, никто не может.
I got it bad and that ain't good
У меня все плохо, и это не хорошо.
Like a lonely weeping willow lost in the wood
Словно одинокая Плакучая ива, затерянная в лесу.
I got it bad and that ain't good!
У меня все плохо, и это нехорошо!
And the things I tell my pillow no woman should
И то, что я говорю своей подушке, ни одна женщина не должна.
I got it bad and that ain't good!
У меня все плохо, и это нехорошо!
Tho folks with good intentions ell me to save my tears
Люди с добрыми намерениями, спасите мои слезы.
I'm glad I'm mad about him I can't live without him
Я рад, что злюсь на него, я не могу жить без него.
Lord above me make him love me the way he should
Господь надо мной, заставь его любить меня так, как он должен.
I got it bad and that ain't good
У меня все плохо, и это не хорошо.





Writer(s): Paul Webster, Duke Ellington


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.