Duke Ellington&Louis Amstrong - I Got It Bad (And That Ain't Good) [Remastered] - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Duke Ellington&Louis Amstrong - I Got It Bad (And That Ain't Good) [Remastered]




I Got It Bad (And That Ain't Good) [Remastered]
Мне очень плохо (И это нехорошо) [Remastered]
The poets say that all who love are blind
Поэты говорят, что все влюбленные слепы,
But I'm in love and I know what time it is!
Но я влюблен, и я знаю, который час!
The Good Book says "Go seek and ye shall find
В Священном Писании сказано: "Ищите, и обрящете",
"Well, I have sought and my what a climb it is!
Что ж, я искал, и какое же это восхождение!
My life is just like the weatherIt changes with the hours
Моя жизнь как погода, меняется каждый час,
When he's near I'm fair and warmer
Когда ты рядом, мне хорошо и тепло,
When he's gone I'm cloudy with showers; in emotion
Когда ты уходишь, я хмурюсь и плачу; в эмоциях,
Like the ocean it's either sink or swim
Как в океане, либо тонешь, либо плывешь,
When a woman loves a man like I love him
Когда мужчина любит женщину так, как я люблю тебя,
Never treats me sweet and gentle the way he should
Ты никогда не обращаешься со мной нежно и ласково, как должна была бы,
I got it bad and that ain't good!
Мне очень плохо, и это нехорошо!
My poor heart is sentimental not made of wood
Мое бедное сердце сентиментально, оно не из дерева,
I got it bad and that ain't good!
Мне очень плохо, и это нехорошо!
But when the weekend's over and Monday rolls aroun'
Но когда выходные заканчиваются и наступает понедельник,
I end up like I start out just cryin' my heart out
Я заканчиваю так же, как и начинаю, просто выплакивая свое сердце,
He don't love me like I love him nobody could
Ты не любишь меня так, как я люблю тебя, никто не смог бы,
I got it bad and that ain't good
Мне очень плохо, и это нехорошо!
Like a lonely weeping willow lost in the wood
Как одинокая плакучая ива, затерянная в лесу,
I got it bad and that ain't good!
Мне очень плохо, и это нехорошо!
And the things I tell my pillow no woman should
И то, что я рассказываю своей подушке, ни одна женщина не должна слышать,
I got it bad and that ain't good!
Мне очень плохо, и это нехорошо!
Tho folks with good intentions ell me to save my tears
Хотя люди с добрыми намерениями говорят мне сберечь свои слезы,
I'm glad I'm mad about him I can't live without him
Я рад, что схожу по тебе с ума, я не могу жить без тебя,
Lord above me make him love me the way he should
Господи, сделай так, чтобы она любила меня так, как должна,
I got it bad and that ain't good
Мне очень плохо, и это нехорошо!





Writer(s): Duke Ellington, Paul Francis Webster


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.