Duke Ellington and His Orchestra - Caravan (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Duke Ellington and His Orchestra - Caravan (Live)




Caravan (Live)
Caravan (Live)
Canfeza Daha Bir Mavi şarkı sözleri
Caravan lyrics
25 Eylül 2014 | Kategori: Canfeza | 531 kez
September 25, 2014 | Category: Caravan | 531 views
İçimde sevgi var kimisi sahte der buna
I have love but some people say it's not real
Benimki farklı güzelim aklın ermez bunlara
Mine is different, my beauty, you can't understand it
Sol yanımda gizlenen bi sevgi var namahrem
I have a love hidden in my left side, my love
Aşkınla beslenen bi sevgilin var amarem
A lover who feeds on your love
Ters döner bu dünya gözleriyle güldüğünde
The world turns upside down when you smile
Bir ben anlarım onsuzluktan öldüğümden
Only I can understand it, because I die without you
Gözlerim yanar ağırmaktan zırlamaktan
My eyes burn from crying and screaming
Erkek olmak çare değil kaçamazsın ağlamaktan
Being a man is not a solution, you can't run away from crying
Çare yar dır yarama lakin iki günüm var
The solution is you, my love, but I have only two days
Benim gönlüm dardır aga ondan başkasını almaz
My heart is narrow, my love, it can't take anyone else
Benim ömrüm belli ondan önce giderim emin ol
My life is certain, I'm sure I'll go before you
Onsuzluk cennetteyse kalbim günahlarla dol
If heaven is without you, let my heart be filled with sins
Önümde puslu yol, az ilerde sızan ışık
There's a foggy road ahead, a flickering light ahead
Alkol almış sokak lambası ışığı sarhoş
The street lamp has drunk alcohol, its light is drunk
Sen gülünce zorda olsa gülmek ister yaralı kalbim
When you smile, even my wounded heart wants to smile, with difficulty
Gözlerim daha bi mavi bugün daha bi mavi
My eyes are more blue today, more blue
Bende kalsın istediğim herşey yorgunum
I want everything to stay with me, I'm tired
Diz kapaklarımda ağrı sızı kötürüm oldum
There's pain and twitching in my knees, I've become crippled
İki gecem o yar da geçti ben bu yüzden olgunum
I spent two nights with that woman, that's why I'm mature
Cehennemde sade yanmaz insan oğlu üsüyorum. (Sanki başka bi şey var içimde
Man does not only burn in hell, my love, I'm freezing. (There's something else inside me
Aşka gibi
Like hungry for love
Saçmalık bu
This is nonsense
Normalin üstünde hissettiklerim
My feelings are beyond normal
İstediklerim kadar uçsuz bucaksız)
As boundless as my desires)
Tebessüm etme yeter aklı kaçıracam gülüm
Just smile, my darling, and I'll lose my mind
Mahsulüm bu raptir amma azcık olmamış ürün
My harvest is this rap, but the product is not quite ripe
Son türüyüm mecnunun kalbim su an kördüğüm
I'm the last of my kind, my heart is a knot right now
Gördüğünde öldüğümden sensizliktir gördüğüm
Since I die when I see you, all I see is your absence
Son düğüm çözüldü simdi göremem ben körüm
The last knot has been untied, now I can't see, I'm blind
Öldüğüm bu yol zaferden arta kalan asfalttır
This road where I died is the asphalt left over from victory
Evet benimde kendimce kurallarım vardır
Yes, I have my own rules
Değişmez birinci kural sadakat ve bağlılıktır
The first and unchanging rule is loyalty and devotion
Köpek misali tasma taktı boyna gerçek his
Like a dog with a collar around its neck, real feeling
Bir kriz gerekti onsuzluk amma zor bir
It took a crisis for me to realize how difficult it is to be without you
Biz tekiz biz biziz ki gerçeğiz ve serbeğiz
We are one, we are we, and we are true and free
Kurtulmak isteyen kim yüzerekte eğleniriz
Who wants to be saved? We'll have fun while we're swimming
Hayatın her dalında mutlu olmak şartım artı
Happiness in every aspect of life is my condition
Ben bu zor yolumda sağ koluma meleği taktım
On this difficult path, I put an angel on my right arm
Artık öldürsende gebertsende böyle bil beni
Now, you can kill me or let me die, that's how you know me
O beyaz ve kirli madde ben bağımlı şırıngayım
That white and dirty substance, I'm an addict, I'm a syringe
Bende kalsın istediğim herşey yorgunum
I want everything to stay with me, I'm tired
Diz kapaklarımda ağrı sızı kötürüm oldum
There's pain and twitching in my knees, I've become crippled
İki gecem o yar da geçti ben bu yüzden olgunum
I spent two nights with that woman, that's why I'm mature
Cehennemde sade yanmaz insan oğlu üsüyorum.
Man does not only burn in hell, my love, I'm freezing.





Writer(s): Duke Ellington, Tizol Juan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.