Paroles et traduction Duke Ellington - Frankie and Johnny
Frankie
and
Johnny
were
sweethearts
Фрэнки
и
Джонни
были
влюбленными
Oh,
what
a
couple
in
love
О,
какая
влюбленная
пара
Frankie
was
loyal
to
Johnny
Фрэнки
был
предан
Джонни
Just
as
true
as
the
stars
above
Так
же
верно,
как
звезды
над
головой
He
was
her
man
Он
был
ее
мужчиной
But
he
done
her
wrong
Но
он
поступил
с
ней
неправильно
Frankie
went
down
to
the
drugstore
Фрэнки
спустился
в
аптеку
Some
ice
cream
she
wanted
to
buy
Она
хотела
купить
немного
мороженого
The
soda
jerk
told
her
that
Johnny
Продавец
газировки
сказал
ей,
что
Джонни
Was
making
love
to
Nellie
Bligh
Занимался
любовью
с
Нелли
Блай
He
was
her
man
Он
был
ее
мужчиной
But
he
was
doing
her
wrong
Но
он
поступал
с
ней
неправильно
Now
Frankie's
dad
was
a
policeman
Теперь
отец
Фрэнки
был
полицейским
She
stole
his
old
forty-four
gun
Она
украла
его
старый
пистолет
сорок
четвертого
калибра
Then
back
to
the
drugstore
she
beat
it
Затем,
вернувшись
в
аптеку,
она
сбежала
оттуда
Just
as
fast
as
she
could
run
Так
быстро,
как
только
могла
бежать
After
her
man
За
своим
мужчиной
Who
was
doing
her
wrong
Кто
поступал
с
ней
неправильно
Now
Frankie
peaked
in
on
the
party
Теперь
Фрэнки
присоединился
к
вечеринке
She
got
a
surprise
when
she
saw
Она
была
удивлена,
когда
увидела
That
Nellie
and
Johnny
were
making
love
Что
Нелли
и
Джонни
занимались
любовью
And
sipping
soda
through
a
straw
И
потягиваю
содовую
через
соломинку
He
was
her
man
Он
был
ее
мужчиной
But
he
was
doing
her
wrong
Но
он
поступал
с
ней
неправильно
So
Frankie
flew
into
a
tantrum
Итак,
Фрэнки
впал
в
истерику
She
whipped
out
that
old
forty-four
Она
выхватила
свой
старый
сорок
четвертый
And
her
rootie-toot-boom,
that
gal
did
shoot
И
ее
корешок-тук-бум,
эта
девчонка
действительно
выстрелила
Right
through
that
hardwood
swinging
door
Прямо
через
эту
деревянную
распашную
дверь
She
shot
her
man
Она
застрелила
своего
мужчину
'Cause
he
was
doing
her
wrong
Потому
что
он
поступал
с
ней
неправильно
So
bring
on
your
crepe
and
your
flowers
Так
что
надевай
свой
креп
и
цветы
Bring
on
your
rubber-tired
hack
Включи
свой
уставший
от
резины
хак
'Cause
there's
eight
men
to
go
to
the
graveyard
Потому
что
на
кладбище
должны
пойти
восемь
человек
But
only
seven
are
coming
back
Но
возвращаются
только
семеро
She
shot
her
man
Она
застрелила
своего
мужчину
'Cause
he
was
doing
her
wrong
Потому
что
он
поступал
с
ней
неправильно
Now
this
is
the
end
of
my
story
Теперь
это
конец
моей
истории
And
this
is
the
end
of
my
song
И
это
конец
моей
песни
Frankie
is
down
in
the
jailhouse
Фрэнки
внизу,
в
тюрьме
And
she
cries
the
whole
night
long
И
она
плачет
всю
ночь
напролет
"He
was
my
man
- Он
был
моим
мужчиной
But
he
was
doing
me
wrong"
Но
он
поступал
со
мной
неправильно"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Shields, Leighton Brothers
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.